依依小说会员功能区: 您尚未登录,不能使用书架和书签功能! 您可以选择 『注册』 或 『登录』 来获取此功能!

苏东坡传 林语堂着TXT电子书完本免费下载

苏东坡传    林语堂着封面
简介:  译者序  在《武则天正传》的原序里,林语堂先生曾说明《武则天正传》的写法。我想其基本道理对这本传记也颇适用。他说:  以上所说考据、义理、词章三要点,林语堂先生做到了,也是写传记文学的人必须做到的。  林语堂先生的传记著作,和他的其它文学和学术著作一样,都是用英文写的。若移植回国, 自然有赖于中文翻译。他的Lady WU,我曾在十六年前在台湾南部译成《武则天正传》,在高雄新生报上连续刊载,当时该报副刊由尹雪曼先生主编。现已由德华出版社出版。翻译此书时查证中文专有名词,如人名、地名、官名、官衙名、引用诗文等,费时费事,难之又难,饱尝其苦。因为有此经验,对《苏东坡传》的汉译,自然十分慎重,对其引用之原文及人名、地名等专有名词之困难者,多暂时搁置,容后查出补入。1977年夏,见宋碧云小姐译的《苏东坡传》出版,非常兴奋。文中对中文的查证,宋小姐做得非常成功,其仔细可知,其辛勤可佩,其译文纯熟精练可喜。比卅年代一般译品文字,实有过之。拙稿既接近完成,不愿抛弃,乃续译完毕。原书中须加查考及引用部分中之尚未解决者,在感激的心情之下,便斗胆借用了,否则,拙译必致再拖延甚久,也许竟无脱稿之日,所以在拙译付印...


下载帮助:
1、本站提供了《苏东坡传 林语堂着》TXT格式电子书免费下载,直接点击即可下载,为保证下载速度和下载稳定性推荐使用迅雷下载。
2、如果您发现下载链接或者其他错误,可以用个留言、邮箱和站内信箱请告诉我们,我们会尽快处理!。报告错误
3、本站提供的《苏东坡传 林语堂着》来自于网友上传分享,仅作为阅读交流,版权归作者或出版社所有。如作者、出版社认为本站行为侵权,请联系本站ee5w_com$163.com($换成@) ,们会立即删除。
依依小说是一个深受网友喜爱的全本禁忌小说在线阅读、完本禁忌电子书下载平台,在这里,网友门可以上次分享喜爱的禁忌小说,也可以相互交流对小说的看法! 依依小说网拒绝任何色情黄色小说,一经发现,立即删除!
本站所有小说的版权为原作者及合法拥有者所有!如无意侵犯到您的权益,请联系:ee5w_com@163。com,我们会对您的反馈及时处理!