友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

盎格鲁玫瑰-第68部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    进入密林深处后,时而蹲下身体静静地倾听着树林内的各种声音,时而悄然地躲避着经过附近的一两只欧洲马鹿或是觅食中的梅花鹿。让她感到自己很走运的是,到目前为止一切都很顺利,甚至连具有极强杀伤力的野猪也没有遇上。

    一边悄悄地往前走,一边紧张地思忖着:“这两个家伙会躲藏在哪儿呢?”

    “灌木丛?好像有这个可能性。不过,此时此刻,弗格森正与他的准骑士兄弟们四处驱赶着猎物。难道他们真的不怕被准骑士们给发现?”

    “难道,他们懂得利用伪装术中的天然伪装、植物伪装、人工遮障伪装来隐匿自己?”想到这里时,伊莎贝尔也觉得自己的想法未免也太疯狂了一些。

    继而摇摇头暗自说:“我的上帝,这是什么时代?假使这个时代的士兵或武装平民学会并在实战中运用伪装术,那么热兵器早就应该出现在了中世纪末的英格兰国土上。”

    “该死,我怎么会忘了那件事?”

    “这个时代的士兵恐怕已经懂得如何利用天然伪装来隐蔽自己了。”

    天然伪装是指利用地形、地物、夜暗以及能见度不良的天候(例如雾、风、雪、雨)等天然条件,来隐蔽目标或者降低目标的显著性。从当前的天然条件来看,伊莎贝尔认为这两个家伙绝对会利用地面上的有形物——森林来隐蔽自己。

    突然想通了问题之后,伊莎贝尔感到战胜对手的信心又在无形中增长了几分。在接下来的缓慢搜索中,她开始有意识地加强对半空中的树杈的观察。

    就在这时,她感到脚下的土地陡然开始轻微地抖动起来。倾刻间,这种抖动感似乎越来越强烈,尤如成千上万匹马在奔跑腾跃一般震撼着她的心灵。

    “上帝,这是怎么回事?”伊莎贝尔暗自叫道。神情紧张的同时,她骤然发现密林深处闪现出了一些鹿科动物才会有的实心且分叉的巨角。

    “该死,一定是弗格森和卫从队的那帮家伙惊扰了成群的欧洲马鹿。”伊莎贝尔发着牢骚的同时,急忙察看着身边可以利用的障碍物,用于躲避这些体形似骏马的大型鹿类动物。

    还未等她找到合适的障碍物时,一大群有角的雄性欧洲马鹿夹杂着数只无角的雌性欧洲马鹿朝着她的方向猛地冲了过来。眼看着危险来临,伊莎贝尔瞅准右侧几步之外的一棵高达82英尺(约25米)的栎树像风一般地跑了过去。她要在欧洲马鹿把自己踩扁之前,安全地存活下来。

    伊莎贝尔·沃尔顿将长弓竖向握在胸前,又把身体死死地贴在栎树那粗大的树干上。只是一瞬间的事,只见无数只欧洲马鹿从身旁两侧的草地上向着她进入树林的方向奔跑跳跃而去。

    十几秒钟后,这种气势磅礴的壮丽自然景象终于消失在了眼前。伊莎贝尔长出了一口气,松开紧握着的长弓,慢慢抬起头放松着紧绷的神经。就在她探出半个头打算再察看一番还有没有欧洲马鹿路过此地时,却意外地发现了寻找已久的“狩猎目标”。

    能够在遍布着栎树,山毛榉,槭树,梣树,椴树,桦树等树种的这大一片温带落叶阔叶林中发现寻找的目标,实属一件无比幸运的事。再加上目标隐蔽在半空中的树杈上,这对伊莎贝尔来说等于她买了一张100%会中100万美元头奖的乐透彩票。

    幸运女神堤喀再一次地眷顾了她。当她从树后只露出一只眼睛时,看到一个手持英格兰长弓的男人正靠坐在离地面有33英尺(约10米)高的一根树杈上,面向右侧好像在说什么。

    “这个家伙肯定在和同伙说话,那么他的同伙会躲藏在……”伊莎贝尔把目光投向说话的男人的目光所指之处,不禁大吃一惊:“上帝,他的同伙就躲在我藏身的这棵树上。

    想要干掉两个家伙不会太困难。只是,当她在用长弓射出的重箭干掉一个人后,他的同伙也许会趁机逃跑。如果逃跑掉一个的话,伊莎贝尔相信她会提心吊胆地度过今后的每一天。反之,同伙没有选择逃跑而是与她进行一番血肉拼杀的话,那将会是抓活口的最好情况。

    她决定冒一次险,冒一次有可以会失败的险。此刻,她又探出半张脸“深情”地注视了好几眼手持长弓的男人后,慢慢调匀了呼吸

    静下心闭上眼,在心里默想着手持长弓的男人所在的方向。稍后,只见她从树后从容不迫地走了出来,一直走到手持长弓的男人所能看见的地面位置。抬起头面向半空中的两点钟方向,大声叫道:“嘿,你,是在找我吗?”

    话音刚落,手持长弓的男人登时便发现了站在地面上的伊莎贝尔。惊异地看了眼右侧同样坐在树杈上的同伙后,,毫不犹豫地搭箭拉弓朝她射出了一支重箭。

    当敌人射出的箭矢快要射中伊莎贝尔时,她顺势来了个就地前滚翻,躲开了那支箭矢。在起身的那一刹那间,右手已从身后箭壶内拔出一支重箭搭在了左手握着的长弓弓弦上。

    只听“嗖”的一声,向半空中射出的一支重箭以每秒超过88码(约80米)的时速瞬间贯穿树杈,穿透了敌人的右大腿,直接把这个家伙给钉在了树杈上。

    顿时,敌人痛苦的叫声几乎响彻了整个树林。躲藏在平行位置的另一根树杈上的同伙,立刻站起身来非常伤感地大叫一声:“不……!”

    当伊莎贝尔死死瞪着大叫一声的男人担心他会逃跑时,被她射中大腿的敌人再也无法忍受中箭后带来的剧烈疼痛感,痛苦地闭上双眼一翻身便坠向地面。

    假如从半空中掉下来,落在地面死了也就死了。可现在的情况是,他的确从树杈上掉了下来,但他的右腿却仍然被那支重箭给串连在树杈上。整个人悬吊在半空中,右腿却“人为”的与树杈相连,这样一幅场景看上去有些惊悚。

第135章 求死不能() 
幸存的“暗杀者”眼见同伙半死不活地被一支箭矢穿过大腿悬挂着半空中,情急之下手脚并用的从树杈上爬了下来。绕过粗壮的树干,顺势拔出右侧腰间的一柄短柄战斧握在手中,对准伊莎贝尔·沃尔顿的胸膛便狠狠地投掷了过来。

    如果不是为了从暗杀者口中得到他所知道的信息,伊莎贝尔是不会让这个家伙安全无恙的从树上下到地面上的。神情专注地注视着暗杀者的一举一动,直到对方如印第安人部落战士一般朝她投掷出一柄战斧。

    向右侧避让躲开旋转飞来的战斧时,对方已拔出了左侧腰间的佩剑。双手握剑,将剑尖举过头顶,无所畏惧的朝她冲过来时还大叫着:“该死的女人,下地狱去吧。”

    暗杀者不觉得自己的话有什么问题,但他的敌人却听出了咒骂之言背后的信息。伊莎贝尔暗自说:“嗯,没想到这个家伙说的是西班牙语,可是他的口音里却夹杂着比较浓厚的非西班牙语口音,听上去大概有些像德语。”

    麻利的再次抽出一支重箭,搭箭拉弓,抬手就是一箭。这次,她瞄准的地方是对方的右小腿。两人之间的直线距离连一个标准的NBA篮球场的长度都不到,所以这支初速度快的令人胆寒的重箭瞬间便贯穿了暗杀者奔跑着的右小腿。

    重箭的铁箭镞无情地穿过小腿骨,钻进了腿骨后面的肌肉组织,在重力加速度的情况下从小腿肚又钻了出来,笔直地飞向暗杀者身后的那棵参天栎树。

    中箭后的暗杀者猝不及防地摔倒在地的同时,手里的那柄单双手皆可使用的刺劈剑也跟着摔了出去。站在远处的伊莎贝尔眼睁睁地看着一幕,直到敌人趴倒在地后才放下手中的长弓,从容不迫地走了过去。

    脸部向下重重跌倒在地的暗杀者,嘴里和鼻孔里塞满了泥土、腐叶、动物的鬃毛及几颗失去水分后的干粪便。几秒钟后,他用双手撑在地面上挣扎着试图站起来,可他的右小腿实在伤的过重,根本无法支撑住他的身体的重量。

    几次努力之后,精疲力尽的暗杀者只好跪在地上喘息着。随后,扬起满是污垢的面容恶狠狠地瞪着朝他走来的伊莎贝尔·沃尔顿,坚决的从腰间又抽出一把雪亮的匕首。

    距离暗杀者仅有两三步远时,伊莎贝尔停下脚步盯着对方手的匕首,从后背箭壶内抽出了第三支重箭。将箭矢放在搭箭台上,缓缓地拉开弓弦瞄准对方拿着武器的右手时,用英语说:“放下武器!”

    暗杀者并不知道她听得懂西班牙语,冷笑着仍用西班牙语说:“他妈的,早知道应该向神父再多要200英磅。没想到,这个臭婆娘这么难对付。”

    伊莎贝尔听得懂他在说什么,却装作听不懂似的大声斥骂着说:“狗娘养的,放下武器!”

    “他妈的,臭婆娘,想杀我就来啊!”暗杀者用西班牙语大叫道。

    “说英语,好吗?英…语!”伊莎贝尔阴沉着脸说。

    “我不知道你在说什么,你想动手的话就…啊!!”暗杀者没来得及说完话,他就感觉到一股剧烈的疼痛让他不得不扔掉匕首。再一细看受伤的部位时,他发现右手腕上出现了一个血洞。

    很显然,这一次伊莎贝尔是由上至下用箭矢斜着射穿了他拿着武器的右手腕。当铁箭镞带着鲜血的第三支重箭插在泥地里还兀自颤抖着时,伊莎贝尔微微弯下腰,微笑着说:“不好意思,你说什么?我听不懂,你再大声一点。”

    此刻,手腕中箭及小腿中箭后给暗杀者带来的双份疼痛感,已经快要让他昏厥过去了。他不明白的是,这个手段狠辣,箭法高超的女人为什么还不杀了他。

    脸色煞白,额头上及脸上不停地冒着冷汗,左手捂着受伤的右手手腕,用口音很重的英语含糊地说:“你…你到底想知道什么?”

    伊莎贝尔把长弓背在身上时,撇了撇嘴说:“原来你会说英语啊。瞧,如果你早点承认自己会讲英语的话,你的手腕就不会受伤了,对吗?”

    跪在地上的暗杀者用充满血丝的双眼瞪着在面前来回走动的女人,冷冷地说:“女巫,要不了多久你就会被绑上十字架,在天主的子民的面前活活被火烧死的。”

    “我明白了,这是你来杀我的目的吗?可是,既然你希望看到我被绑上十字架用火烧死,那么你和你的同伙为什么还要暗杀我呢?”

    “哼,难道你真的认为我们是来暗杀你的吗?女巫,暗杀是一种让人不屑于使用,非常可耻的行径。”

    “哇噢,我真的被你的骑士精神所感动了!真的,真的。”

    伊莎贝尔又接着说:“让我猜猜,你是来自英格兰某个郡的一名骑士?不不不,你的口音说明你并不是国王陛下的臣民或是一名骑士。”

    “还有,刚才你说的是什么语言?听上去有点像西班牙语,是吗?”

    暗杀者心里一惊,咬着牙说了句:“我说过了,我和我的同伴不是来杀你的。”

    “好吧,既然你不承认是来杀我的话,那么我只好让你和你的同伴去地狱了。”

    “你说什么?你为什么要杀死两个无辜的旅行者?”

    “因为你和你的同伴在没有告诉任何一个人的情况下,擅自进入到领主的领地内。我作为领主的一名侍从,将会对你和你的同伴执行死刑的处罚。”伊莎贝尔双臂抱胸,冷冷地说。

    “等等,擅自进入领地的最高处罚也就是接受鞭笞。即便是有偷盗行为,至多也是判处流放。你有什么权利对我和我的同伴做出死刑的判决?”暗杀者抓住对方的话柄,打算为自己多争取一些活命的机会。

    伊莎贝尔往回走了几步,捡起暗杀者掉在地上的刺劈剑在手里来回舞了几下。又回到他的面前说:“是吗?你是怎么知道这些的?”

    暗杀者脱口而出:“公爵……不!我是说,所有贵族对擅自进入领地内的人都会处以这样的处罚。”

    “你刚才说什么?公爵,是吗?或者是我听错了。”

    “没错,的确是你听错了。”

    伊莎贝尔左手抓住剑柄,右手抵在剑柄末端的配重球上,把剑端起来呈水平状用剑尖瞄准着暗杀者的左肩,平静地说:“好吧,就算是我听错了。但是,在你的手腕没有受伤前你曾说过一句话,我记得你好像说的是:‘早知道应该向神父再多要200英磅。’你是这样说的吗?”

    暗杀者心惊胆战地瞧着她,颤抖着说:“我…我没有这样说过。”

第136章 基督士兵() 
事实上,伊莎贝尔·沃尔顿已经从与对方的交谈中得出了一些结论。譬如暗杀者的身份,受什么人指派,收取了多少佣金,来暗杀她的目的。现在,她只是想从对方的口中得到几句可以验证结论真伪的回答,或者说是供词。

    
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!