按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“殿下,根据刚才我对您的观察,您似乎对那位古怪的女巫很有兴趣?”亚伯拉罕握着一杯由仆役端上来的苹果酒时说。
亨利悠然自得地靠在椅背上,用左手食指在玻璃酒杯的杯口上轻轻划过一圈。凝视着酒杯内盛有由大麦麦芽酿成,新鲜澄澈的麦芽酒时说:“兴趣倒是有一些,不过要在下午的讯问之后才能知道她是否可以让我有一种新鲜感。”
“新鲜感?”
“是的,格兰特老师。我曾说过,不管外面的社会是精彩还是黑暗,我总有一天会去接触到的。而组成这个社会的人,总是会处在一种变化之中。这种变化大概就像…我们吃的甜樱桃一样,它能够迅速抵达胃中。如果这枚樱桃又酸又硬,那么它对人体的功效则弊大于利。”
“殿下,您的比喻真是恰如其分。那么,我是不是可以将您的看法理解为,您并不完全赞同‘女巫’这种说法?”
“格兰特老师,实际上,女巫这一词汇主要来自于古希腊神话中的女巫瑟西和美狄亚。但那只是神话故事,并且距离我们的生活太遥远了一些。”
亨利拿起酒杯喝了一口麦芽酒,满意地歪着头自语说:“不错,难怪父亲只喜欢喝王国自产自酿的麦芽酒。嗯,它不仅可以引起人体水分的增加,也能使人变得更加强壮。”
亚伯拉罕坐在亨利的下首,对他的话听得一清二楚,可是他仍然不敢问亨利有关父亲的问题。只好转移话题说:“殿下,你刚才想说什么。”
亨利从对父亲的思念中醒悟过来,看了眼自己的家庭教师,掩饰着说:“噢,我在思考,杀死我的看门人的这个女人是否是从欧洲大陆国家来的勃艮第人。”
亚伯拉罕笑着说:“殿下,如果你想知道她是不是勃艮第人,去讯问一下就知道了。”
第13章 请求()
两名目不斜视的男性仆役将捆着双手的伊莎贝尔·沃尔顿带至管家面前。伊莎贝尔咬牙切齿地瞪着这个笔挺的身板,梳着一丝不乱的头发,严谨而不苟言笑的中年男子,叫嚣着说:“浑蛋,想把我钉上十字架,是吗?来啊!”
亚瑟·菲尔德微微一皱眉,背着双手瞥了她一眼,冷声说:“通常情况下,我们一般会用柴草将你的身体裹得非常严实之后,再点上火。这种做法,极其富有观赏性。当然,假如被你杀害的阿克曼的亲属们提出强烈抗议的话,我们则会将你先钉上十字架,再将你浑身淋满沥青及松脂,做成一个大火把,然后抬着你示众。”
伊莎贝尔轻哼一声,不屑地说:“是吗?我觉得,你大可以用斯基泰人的方法来处理我。在将我的身体点燃之后,让受惊的牛拉着燃烧着我横穿整座该死的诺丁汉城堡。你知道吗,这样做非常具有警诫效果,而且还有净化的作用。因为,你们的这种原始蛮荒的刑罚总是与消灭异端邪恶分不开的!”
“哦……你还知道斯基泰人?!”亚瑟吃惊地说了句。快速思考了一番后,对两名仆役吩咐说:“把她带到…地牢去。拿些面包和水给她,不许虐待她。”
在仆役将伊莎贝尔带离庭院后,亚瑟快步来到亨利的身旁,轻声耳语了几句。这时,奥古斯丁诚惶诚恐地看了眼亨利的表情,又微低着头说:“殿下,我知道您的意志是不可违抗的。但是,我非常诚恳地请求您对她进行一次公正地判决。”
亨利笑了笑,用手轻拍了一下奥古斯丁的肩膀说:“我知道你想干什么,你想替这个女巫求求情而已。爵士,也许我不该用‘女巫’这个词,可是目前我还找不到合适的语言来描述这样一个奇怪的年轻的女性。”
“感谢天主,感谢殿下的恩德。我只是认为…应该公正地处理这个女人。”
“嗯,公正,骑士的一种美德。好了,我已经让人把这个女人带到地牢去了。如果你想做什么的话,最好在我午餐后开始讯问她以前完成,明白吗?”
“殿下,我明白了。”
在场的侍卫队其他几个人在恭敬地目送领主及家庭教师、管家离开后,立即围拢在已站起身的队长身旁。脾气暴躁的弗格森张嘴就问:“队长,殿下说什么了?刚才我明明听见殿下说,要将这个女巫钉上十字架的!”
奥古斯丁环顾着这些手端头盔、甲胄未卸,仅佩戴着一柄刺劈剑的准枪骑兵们,脸上渐渐有了笑意。一边带领着骑兵们朝侍从房的方向走去,一边有些开心的对他们说:“殿下答应了我的请求,他会对这个女人做一次公正的判决的。”
一个年轻的见习骑士两眼放光,马上接嘴说:“队长,我知道了,我知道你为什么要替一个杀人凶手求情了。”
弗格森瞪了他一眼说:“你以为爵士真的是看上了女巫的容貌吗?”
“是啊,难道除了这个原因以外,还有别的什么原因吗?”见习骑士好奇地反问着。
“你们都别说了,回去吃午餐。下午还有工作要做。”奥古斯丁爵士用一道命令打断了几个见习骑士的好奇心。
————————————
被捆住双手的伊莎贝尔,由两名男性仆役押送着朝城堡主楼内走去。虽然她的双手是被奥古斯丁亲自捆扎起来,但捆扎的力度却并不强。这其中的奥妙,也许只能她们两人可以明白。
倘若用力挣脱或用牙齿使劲地咬,又或者让她找到某种强硬、尖锐的物体时,她肯定能轻易地挣脱掉如此“束缚”的。即使身边有两个看上去身强力壮的中世纪男性仆役,她也有办法可以瞬间击倒这两个男人,从容地逃离出城堡。
那么,该如何解释此时此刻她表现出的一副顺从的姿态呢?嗯,只有一种解释。之前在狩猎场内与奥古斯丁的闲聊中,她得出了一些结论。从这些结论可以推断出,她脚下的这片土地及生活在这片土地上的人,的确属于中世纪末期的英格兰王国。
不仅是中世纪末期,而且还是公元1534年的11月。这一年,英格兰王国的亨利八世国王陛下都干了些什么事,她不太清楚。世界上的其他一些国家发生了什么重大事件,她也不知道。无所谓,即使知道这些事,恐怕也不会对她目前的处境有一丝的改变。
至于这个诺丁汉城堡,既不是后世位于英国中部以东一带的东米德兰兹区域的诺丁汉郡,当然更加不会是英国东米德兰兹的一座重要工业城市。她只知道,这座城堡位于英格兰王国东北部的一个名叫里士满的小地方。
在后世,世界上出现了很多被称之为里士满的地方,诸如美国的加州、印第安纳州就有同名的城市,新西兰、加拿大、牙买加等国家也有同名的城市。不说别的,美国弗吉尼亚州的首府就叫里士满,伊莎贝尔在海军学院的一个同学就是来自于弗吉尼亚州的里士满。
她忽然想到,弗吉尼亚州是美国最初的13州之一,即英国于17世纪初至17世纪30年代在北美洲大西洋沿岸建立的一系列殖民地之一。也许当初建立弗吉尼亚殖民地的英国贵族,就是来自于此时她所身处的这个里士满呢?!
结论让伊莎贝尔有了小小的兴奋感。她很想知道,去北美洲建立弗吉尼亚殖民地及自治领的英国贵族是否是这位里士满公爵的后人。不过兴奋之余,她却有些失望。
因为现在是1534年的11月,距离17世纪初还有70多年。她觉得,自己很可能无法见到那位去北美洲建立弗吉尼亚殖民地的英国贵族的真面目。但有一点很关键,就是她不能轻易杀掉生活在里士满这个地方的任何一个贵族。假如死掉一个贵族,或许会影响到后世美国弗吉尼亚殖民地的诞生。
第14章 地牢()
穿过一条用于存储、藏身和补给的地下通道后,两名男性仆役将伊莎贝尔·沃尔顿带至诺丁汉城堡人工地下洞穴的最末端。在这里,通道的两端各设有两个无窗窑洞式地牢。
这里仿佛是一个被上帝遗忘和唾弃的角落,从窑洞式地牢内散发出的一股酸臭、糜烂和腐朽的气味直让人作呕。对于一个生活在五个世纪以后的现代女性来说,即便是位于科罗拉多州境内洛基山脚下的一片荒漠中的美国极限管理重罪犯监狱的关押、生活条件也比这里要好上十几倍。或许,她只能从书本、网络或中世纪游戏中才能感受到到中世纪地牢所独有的气氛。
“去他妈的,我为什么要忍受这些事?我为什么要听从奥古斯丁那该死的鬼建议?”伊莎贝尔在脑海中不断发着牢骚,但她还是顺从地走进了已打开铁制栅栏门的地牢内。
两个仆役没敢多说什么话,沉默着锁好牢门便打算离开地牢。伊莎贝尔一副无所谓的样子,靠在栅栏上笑着对仆役们说:“嘿,伙计们,管家先生不是说要给我送一些面包和水吗?”
其中一个脸上长有很多雀斑的仆役,带着惶恐的神色看了她一眼说:“等会儿就送来。”
伊莎贝尔扭动了几下被捆在身后的双手,对仆役扬了扬下巴又说:“嘿,你能不能替我把绳子解下来?你知道,我可不会双手被放在屁股上拿起面包,再送进嘴里的这种事。”
“呃,菲尔德先生并没有吩咐过解开你的绳子。”
“嗯哼,看来我只能自己解决这件事了。”
两个仆役相互看了一眼,似乎同时向对方说了句:“她自己怎么解决?”伊莎贝尔轻轻一笑,靠着地牢的墙慢慢坐到地上。卷曲起两条腿,双臂努力向下拉长,将被捆着的双手从屁股下方挪到了大腿的下面。再努力卷曲起双腿,很快便把双手从脚下绕到了前正方。
看了看捆扎双手的绳头,又抬起头看着站在地牢外的仆役,笑着说:“伙计们,瞧,这样的话我就轻松多了。”
另一个有着一头自然卷头发的仆役睁大双眼,无法相信地说:“天主,她是怎么做到的?”
长有雀斑的仆役咽了几下口水说:“快走吧,小心这个女巫施展魔法从地牢里跑出来,假如她跑出来准备活吃了我们,我该怎么办?”
“她被关在里面,怎么可能会跑出来?即使能跑出来,我们也可以狠狠地教训她一顿。”
“等等。我记得菲尔德先生说过不许虐待她的话。”
“哦,原来菲尔德先生也害怕她的魔法。”
“你怎么会知道菲尔德先生也害怕魔法?”
两个仆役闲聊着并快步离开了地牢。坐在地上的伊莎贝尔环顾四周,在没有听见地牢内有第二个人的声响后,便低下头用牙齿尝试着去咬开捆扎在手腕处的绳索。不到半分钟,她就轻松地咬开了绳结。随后,将束缚着双手的绳索解开扔在一旁。
双手得到了解放,当然得自由地活动一下筋骨。来回走动的同时,她发现地牢内什么也没有,只有一堆已经发了霉的干草和一个置于角落用来解决大小便的木桶。
伊莎贝尔鄙夷地摇了摇头,她只想待在一个较为干净点的地方。于是,她把穿着的工装直筒夹克脱下来并铺在地上,然后坐在自己的衣服上闭目养起神来。
———————————
一个年幼,身躯看上去非常瘦小的小女孩左手拿着半坨裸麦面包,右手提着一个用来装麦牙酒的土罐从厨房里出来时,正好看见奥古斯丁·沃尔顿朝着她的方向走来。
由于两只手都拿着东西,所以她无法提起亚麻布裙子的裙摆两侧。只好双腿略微一曲膝,对他点头致意说:“大人,你好。”
奥古斯丁注视着小女孩儿手上的物品,询问说:“安妮·库克,你好。安妮,你拿着食物和麦芽酒打算去哪儿?”
名叫安妮的小女孩行完礼后,用尚为稚嫩的声音回答着说:“大人,这是菲尔德先生吩咐给那个女巫带去的食物。大人,这个土罐里装的不是麦芽酒,是水。”
“噢,是这样。正好我要走一趟地牢,你把东西给我吧。”
“大人,这样…不好吧。万一要是让菲尔德先生知道了,他会责骂我在工作时偷懒的。”
“小安妮,不用害怕。如果菲尔德问起的话,你就说是我要求你这样做的。”
“噢,那好吧。谢谢你,大人。”
“不客气,快去找你妈妈吧。”
奥古斯丁拿过面包及土罐朝城堡主楼走去。当他来到人工地下洞穴的地牢前时,发现被关在地牢内的“犯人”正做着一个他从未见到过的动作。
只见伊莎贝尔正在使用瑜伽中的“头肘倒立”动作,让自己倒立着靠在地牢右侧墙壁上。在听见栅栏外传来的脚步声时,睁开了一双漂亮的棕色眼睛观察着来者。
奥古斯丁觉得很有趣,便把面包及土罐放在地上,盘腿坐了下来。一边观