按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
onsidering the very ordinary course of my life; has come to me surrounded by fantastic and romantic circumstances which served to be related to you in some detail。
As you have lived in Italy; I think it useless to explain to you the Cafe Greco; the usual rendezvous of the pupils of the Academy and the artists of all countries who flock to Rome。 In Paris; rue de Coq… Saint…Honore; we have a distant counterpart of that institution in a cafe long known as that of the Cafe des Arts。 Two or three times a week I spend an evening there; where I meet several of my contemporaries in the French Academy in Rome。 They have introduced me to a number of journalists and men of letters; all of them amiable and distinguished men; with whom there is both profit and pleasure in exchanging ideas。
In a certain corner; where we gather; many questions of a nature to interest serious minds are debated; but the most eager interest; namely politics; takes the lead in our discussions。 In this little club the prevailing opinion is democratic; it is represented under all its aspects; the phalansterian Utopia not excepted。 That's enough to tell you that before this tribunal the ways of the government are often judged with severity; and that the utmost liberty of language reigns in our discussions。 The consequence is that about a year ago the waiter who serves us habitually took me aside one day to give me; as he said; a timely warning。
〃Monsieur;〃 he said; 〃you are watched by the police; and you would do well not to talk like Saint Paul; open…mouthed。〃
〃The police! my good friend;〃 I replied; 〃why the devil should the police watch me? What I say; and a good deal else; is printed every morning in the newspapers。〃
〃No matter for that; they /are/ watching you。 I have seen it。 There is a little old man; who takes a great deal of snuff; who is always within hearing distance of you; when you speak he seems to pay more attention to your words than to those of the others; and once I saw him write something down in a note…book in marks that were not writing。〃
〃Well; the next time he comes; point him out to me。〃
The next time proved to be the next day。 The person shown to me was a short man with gray hair; a rather neglected person and a face deeply pitted with the small…pox; which seemed to make him about fifty years of age。 He frequently dipped in a large snuffbox; and seemed to be giving to my remarks an attention I might consider either flattering or inquisitive; as I pleased; but a certain air of gentleness and integrity in this supposed police…spy inclined me to the kinder interpretation。 I said so to the waiter; who had plumed himself on discovering a spy。
〃/Parbleu/!〃 he replied; 〃they always put on that honeyed manner to hide their game。〃
Two days later; on a Sunday; at the hour of vespers; in one of my rambles about old Parisfor which; as you know; I always had a taste I happened to enter the church of Saint…Louis…en…l'Ile; the parish church of the remote quarter of the city which bears that name。 This church is a building of very little interest; no matter what historians and certain 〃Guides to Paris〃 may say。 I should therefore have passed rapidly through it if the remarkable talent of the organist who was performing part of the service had not induced me to remain。
To say that the playing of that man realized my ideal is giving it high praise; for I dare say you will remember that I always distinguished between organ…players and organists; a superior order of nobility the title of which is not to be given unwittingly。
The service over; I had a curiosity to see the face of so eminent an artist buried in that out…of…the…way place。 Accordingly I posted myself near the door of the organ loft; to see him as he left the churcha thing I certainly would not have done for a crowned head; but great artists; after all; are they not kings by divine right?
Imagine my amazement when; after waiting a few minutes; instead of seeing a totally unknown face I saw that of a man in whom I recognized my listener at the Cafe des Arts。 But that is not all: behind him came the semblance of a human being in whose crooked legs and bushy tangled hair I recognized by old tri…monthly providence; my banker; my /money… bringer/;in a word my worthy friend; the mysterious dwarf。
I did not escape; myself; his vigilant eye; and I saw him point me out to the organist with an eager gesture。 The latter turned hastily to look at me and then; without further demonstration; continued his way。 Meanwhile the bandy…legged creature went up familiarly to the giver of holy…water and offered him a pinch of snuff; then without paying any further attention to me; he limped to a low door at the side of the church and disappeared。 The evident pains this deformed being had taken to fix the organist's attention upon me seemed to me a revelation。 Evidently; the /maestro/ knew of the singular manner by which my quarterly stipend had reached me; which stipend; I should tell you; had been regularly continued until my orders for work so increased as to put me beyond all necessity。 It was not improbable therefore that this man; who listened to me at the Cafe des Arts; was the repository of other secrets relating to my early life; and I became most eager to obtain an explanation from him; all the more because; as I was now living on my own resources; my curiosity could not be punished; as formerly threatened; by the withdrawal of my subsidy。
Making my decision quickly; I followed the organist at once; but by the time I reached the door of the church he was out of sight。 However; my luck prompted me to follow the direction he had taken; and as I reached the quai de Bethune I saw him to my great joy rapping at the door of a house。 Entering resolutely after him; I asked the porter for the organist of Saint…Louis…de…l'Ile。
〃Monsieur Jacques Bricheteau?〃
〃Yes; Monsieur Jacques Bricheteau; he lives here I believe。〃
〃Fourth floor above the entresol; door to the left。 He has just come in; and you can overtake him on the stairs。〃
Rapidly as I ran up; my man had the key of his door already in the lock when I reached him。
〃Have I the honor of speaking to Monsieur Jacques Bricheteau?〃 I asked。
〃Don't know any such person;〃 he replied with effrontery; unlocking his door。
〃Perhaps I pronounce the name incorrectly; I mean the organist of Saint…Louis…de…l'Ile。〃
〃I have never heard of any organist in this house。〃
〃Pardon me; monsieur; there is one; for the concierge has just told me so。 Besides I saw you leave the organ loft of that church followed by an individual who〃
Before I could finish my sentence this singular individual cut short our interview by entering his apartment and locking the door behind him。 For a moment I thought that I must have been mistaken; but on reflection I saw that a mistake was impossible。 I had to do with a man who; for years; had proved his unremitting discretion。 No; he was obstinately bent on avoiding me; I was not mistaken in recognizing him。
I then began to pull the bell vigorously; being quite resolved to get some answer at least to my demand。 For some little time the besieged took the racket I made patiently; then; all of a sudden; I noticed that the bell had ceased to ring。 Evidently; the wire was disconnected; the besieged was secure; unless I kicked in the door; but that of course; was not altogether the thing to do。
I returned to the porter and; without giving the reasons for my discomfiture; I told him about it。 In that way I won his confidence and so obtained some little information about the impenetrable Monsieur Jacques Bricheteau。 Though readily given; this information did not enlighten me at all as to the actual situation。 Bricheteau was said to be a quiet lodger; civil; but not communicative; though punctual in paying his rent; his means seemed small; he kept no servant and took his meals out of the house。 Going out every morning before ten o'clock; he seldom came in before night; the inference was that he was either a clerk in some office; or that he gave music lessons in private houses。
One detail alone in the midst of this vague and useless information was of interest。 For the last few months Monsieur Jacques Bricheteau had received a voluminous number of letters the postage on which indicated that they came from foreign parts; but; in spite of his desires; the worthy concierge had never; he said; been able to decipher the post…mark。 Thus this detail; which might have been very useful to me became for the moment absolutely worthless。
I returned home; persuading myself that a pathetic letter addressed to the refractory Bricheteau would induce him to receive me。 Mingling with my entreaties the touch of a threat; I let him know that I was firmly resolved at all costs to get to the bottom of the mystery which weighed upon my life; the secret of which he evidently knew。 The next morning; before nine o'clock; I went to his house; only to learn that after paying the rent to the end of his term; he had packed up his furniture and left the house in the early morning; without the porter being able to discover from the men who removed his property (well… paid to keep silence; no doubt) where they were ordered to carry it。