友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界民间故事宝库绿色篇-第39部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




      “如果他们能在木梨上安一张铁的铧尖,再套两只牛拽着,那就省力得 

多了。” 

      “再说,那牧羊人和他的羊也很苦;本来天气就够热的了,再加上羊毛 

长得那么长,走路都困难,那多难受啊!” 

      “这很简单,只须用剪刀每年把羊的长毛剪两次,羊轻爽了,剪下的毛 

还可以捻线、织衣服、洗毡、做毛毯……有很多用处呢。妈妈!您还有什么 

吩咐吗?” 

      “没有了,孩子!但愿你不要偷懒,按时给人间送去光明和温暖。” 

      “记下了,妈妈!”太阳巨人说完,便拿了一块丈二长的大浴巾,到海 

里洗澡去了。 

     伊斯麻谢过了善良的老奶奶,便仍旧骑上长毛羊,回到了家乡。在路上, 

他把太阳的话,告诉了牧羊人和庄稼人。他们都很感激,便照着这种办法做: 

庄稼人用安上铁铧的犁头,套上牛耕地;牧羊人每年用剪刀剪两次羊毛。这 


… Page 170…

种办法,一直流传到后世。 

     伊斯麻回到家里,用清泉水救醒了昏厥的阿爷。祖孙俩重新过着快乐的 

生活。 

                                                               柯扬 搜集整理 


… Page 171…

                         七兄弟和一个妹妹的故事 



                                   '孟加拉' 



      从前,有个国王,他有七个皇后,她们长得很美丽——而最年轻的皇后 

最美丽。她性情温柔,从来不伤害别人,也不做任何邪恶的事情。因此,除 

了强烈妒嫉她的美容的六位皇后外,她深深受到所有人的爱戴。 

     国王非常钟爱最年轻的皇后,在七个皇后中,他最喜爱她。这就使得其 

他六位皇后很伤心。国王越是爱她,她们对她的妒嫉和厌恶就越厉害。 

     时间日复一日平静地过去了。那最年轻的皇后对六位姐姐的态度已经习 

以为常,对她们偶然的苛刻言辞和经常的奚落话语不再介意,她习惯于对不 

愉快的事情付之一笑,而且,把她们的不友好置之度外,仍旧同她们和睦相 

处。 

     七位皇后都没有孩子,国王对此深感遗憾,皇后们更是如此。既然是无 

能为力,她们只好默默地忍受着不幸,并且,向上帝祈求赐运。 

     突然,上帝发现了祈祷的人,于是,最年轻的皇后苏拉达就有了孕。国 

王知道这个好消息后,欣喜若狂。他对苏拉达的柔情更加多了,他总是关心 

她的冷暖,倾听她的要求,而且他总是陪伴着她。 

     很容易想象到其他六位皇后如何在心中打着鬼主意。过去,她们老是妒 

嫉苏拉达,如今她们越发妒嫉她了。现在,看起来苏拉达是命里注定在一生 

的各种事情中都要获胜了。不久,她就做妈妈了——另外六位皇后梦寐以求 

渴望着自己做妈妈,然而,不幸得很,她们却做不成。当然,这是上帝最大 

的不公正,尤其是国上对那个皇后无比宠爱,她们感到不可容忍。 

     她们的妒嫉已是登峰造极,于是,她们想方设法进行报复,一旦有了机 

会就下手。 

     婴儿快要出生时,国王催促去请当地最好的接生婆和助手;可是,最年 

长的皇后普里姆拉达谒见了国王,告诉他不需要从宫廷外面找人,毕竟还有 

她们六位皇后,肯定能自行安排照料苏拉达。她让国王不必着急,她愿意负 

责。 

     国王对她很放心,他请她给苏拉达各种可能的关照。同时叮咛她,婴儿 

一出生就立即通知他。普里姆拉达爽快地同意后,就回去照料苏拉达了。 

     刚刚到分娩间,她就唤来另外五位皇后,并且用力拴住房门。在苏拉达 

面前,她假惺惺地装出非常高兴的样子。可怜的苏拉达天真地相信了她,而 

且,完全依靠着她。 

     分娩慢慢开始了。可是天哪,生下来的不是一个——而是八个——一个 

接着一个地生了出来!前七个都是男孩子——最后一个是女孩子。六位皇后 

非常妒嫉苏拉达。 

     当最后一个孩子一生下,普里姆拉达就将八个孩子包在一块大毛巾里, 

然后抱着跑到后院。在那里,迅速地掘了一个深坑,把八个孩子活生生的埋 

了。在回分娩间的途中,她在后院拾了几只老鼠、一只小猫和一个刚刚生下 

的小狗,把它们装在一个篮子里,置放在苏拉达身边。而后,她摇铃,请国 

王来。 

     国王满面笑容地跑了进来,他满有把握认为,一定是生了个男孩,就是 

女孩,他也一样高兴。 


… Page 172…

     普里姆拉达在分娩间门口等候国王。她露出满脸愁容和失望。她告诉国 

王,苏拉达生了一篮子老鼠、小猫和小狗。国王无限失望,他愤怒地问道, 

 “全部在这里吗?”普里姆拉达装做无罪的样子对国王说,“是的,我的主, 

都在这里,我怎么处置这些呢?”愤怒的国王答道,“立即全埋掉。”国王 

回去了,连看也没有看苏拉达。 

     苏拉达一睁开眼睛就问道:“姐姐,我的孩子们在哪里?”普里姆拉达 

用一种悲哀的声音答道;“非常遗憾,他们根本不是人,其中一个是小猫, 

一个小狗,其余下的全是老鼠。我请国王看了,他命令立即把他们全部埋掉, 

因此,我只好执行他的命令,不能留下来让你看了。” 

     可怜的苏拉达无比吃惊,以至于昏了过去。普里姆拉达和其他五位皇后 

对这个结局很满意,对自己的成功感到惊奇。 

     国王回到宫廷后,颁布了一项命令,象苏拉达这样不吉利的皇后不准住 

在皇宫里。因此,只要她的身体完全能走动时,就让她离开皇宫,到其他地 

方与平民住在一起。 

     最年长的皇后普里姆拉达获悉国王这一命令时,欣喜若狂,她急忙把这 

个决定向分娩后身体还很虚弱的苏拉达宣布了,苏拉达悲伤至极。她简直不 

能相信这是真的。她沉思了一会,觉得国王突然间变得对她如此狠毒——尤 

其当她非常需要他的体贴的时候,不由得辛酸地哭泣诅咒自己的恶运。 

     当苏拉达刚刚能起床走动,普里姆拉达就执行国王的命令,把苏拉达驱 

赶出皇宫,也不给她任何机会与国王辞别。因为普里姆拉达害怕国王如果看 

见苏拉达,可能会对她产生怜悯之心,从而取消把她赶出皇宫的决定。 

     苏拉达穿着一件褴褛的纱丽,头发没有施油,也没有梳整,拖着极度虚 

弱的身体,怀着无限的忧愁,默默地哭泣着,离开了皇宫。 

     时间一天一天的过去,皇宫里没有一点快乐的踪影。国王一直沉默,心 

情忧郁。他不再看任何皇后,整个城市变得死气沉沉,甚至连树也不再开花 

了。 

     突然,有一天清早,国王的园丁在一棵金香木树枝上发现一些盛开的美 

丽花朵,看到这些可爱的花朵,他高兴极了,决定立即采摘献给国王,国王 

见到这样美丽的鲜花一定非常高兴。 

     园丁一只手提着篮子就去采花。他站在高高的金香木树底下,举起一只 

手去够最低的树枝。本来,他完全能够得到它,可是他的手刚一接近那花梗, 

花朵就升高了,刚刚不让他够着。可怜的园丁大吃一惊,说实在的,遇到这 

样不寻常的现象,他害怕极了。他想,可能有不祥的幽灵,已经住在这棵大 

树里了,得赶紧报告国王。就在这时候,树顶上的一朵花用人的声音开始歌 

唱: 

      “我们不愿意,我们不愿意被采摘,我们要升得高又高。快请国王来, 

那时,我们才让采花。” 

     园丁对此感到异常惊慌。他立即跑进宫廷,到御座拜见国王,气喘吁吁 

他说:“哦,陛下,快去看看吧,那棵老金香木变得多么奇异。” 

     国王感到很好奇,随同园丁一起来到御花园。一到长着金香木的后花园, 

看到树上八朵可爱的花,国王非常高兴。随即,举起手就去采那朵最低处的 

花。可是,国王一伸手,鲜花就升高,国王刚好够不着。这一次,还是那个 

美妙的声音在树顶歌唱,“我们不愿意,我们不愿意让人采花,我们要升得 

高又高。快去请国王最年长的皇后来,那时,我们才让采花。” 


… Page 173…

     国王真地不知所措。在这种奇怪的声音的驱使下,他立即派人去请最年 

长的皇后。她心惊肉跳地到了,因为她记得最清楚,在那里,她把可怜的苏 

拉达的八个可爱的孩子活埋了。 

     就象国王和园丁看到的一样,这些花朵同样也给她表演了一回,这个声 

音唱着同样的歌词,但这次是要国王的第二个皇后——美若拉尼来。 

     按照这样的顺序,在国王的命令下,六位皇后一个一个的到了那里,因 

为那歌唱的声音要她们一个接着一个地去那里。最后,这声音又唱道,“我 

们不愿意,我们不愿意让人采花,我们能爬得高又高。快去请国王最年轻的 

皇后来,只有那时候,我们才让她采花。” 

     这时,这个要求不仅仅震惊了六位皇后,国王本人也惊恐万状。因为没 

有人晓得那不幸的最年轻的皇后在何方。 

     国王下令寻找最年轻皇后,让人们找到她立即送到宫里。 

     国王所有的臣民都开始出动。有人骑马,有人徒步,走遍城市每个角落, 

挨家挨户走访,查看是否有苏拉达。 

     最后,他们终于在一间破旧不堪、摇摇欲坠的牛棚里找到了她。她经常 

晒牛粪饼,然后卖给邻居,以此辛辛苦苦地维持着凄惨的生活。 

     当臣民把她领到国王面前时,他简直认不出她——从前,她曾经是一位 

很美丽很可爱的皇后,这时她非常瘦弱和苍白。她穿着肮脏褴褛的纱丽,那 

张曾经很可爱的脸上,此时,灰尘满面;在那曾经是色泽乌亮、波纹起伏、 

华丽而长长的发束上,此时也是沾满污垢。 

     看见她不幸的遭遇,国王深深地感动了。他极力克制住自己,请苏拉达 

采花。 

     由于被领到国王的面前,苏拉达吓得直发抖。她想,国王一定要杀她。 

不管发生什么事,她努力向着那些花朵伸出颤抖的手。啊,瞧!这一次,那 

些花朵都不上升,树上的声音也不再唱同样的歌词;相反,金香木树上的七 

朵花立即变成七个英俊的青年,那个在最高处每次都唱同样歌词的名叫帕茹 

尔的花朵变成一个特别引人注目的美女。七个男孩和一个女孩一起称呼苏拉 

达:“哦,妈妈,亲爱的妈妈,我们仁慈的无辜的可怜的母亲!因为我们的 

缘故,您遭受了如此之久如此之多的苦难!”他们非常热烈地拥抱她,吻她。 

     苏拉达,以及国王,面对发生的这一切感到吃惊,他们简直不明白是怎 

么回事。这时,那可爱的姑娘帕茹尔向他们诉说了自她们出生后发生的每一 

件事。最年长的皇后普里姆拉达如何残酷地在后院活埋了她们,上帝如何从 

死亡中救了她们,就这样,她们才生存到金香木开花之际。如果这时妈妈抚 

摸她们,她们就可恢复自己原来的面容。当苏拉达知道自己是这八个好孩子 

真正的母亲时,她沉浸在无限的欢乐之中,她立即忘掉了过去的一切痛苦遭 

遇,慈爱地亲吻每一个孩子。 

     此时,国王明白了因为最年长的皇后普里姆拉达和五个与她合谋的皇后 

的邪恶而对苏拉达做了不公正的决定,他怒不可遏。他命令在同一个后院立 

即掘一个深坑,扔进一堆荆棘,把六个皇后投到深坑的荆棘上,再在她们身 

上盖一层荆棘,然后,用泥土埋起来,于是,她们都丧命了。就这样,邪恶 

的皇后们得到了应有的惩处。然后,国王把苏拉达和八个孩子带回皇宫,从 

此以后,他们过着幸福的生活。 

                                                                  刘正明译 


… Page 174…

                                    婆罗门和船夫 



                                        '印度' 



       克里希南河边上有一个村庄,村里有一个婆罗门,很有学问,精通各种 

  宗教经典,他对那些目不识丁的人很看不起。 

       有一天
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!