按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
公卿愀然,寂若无人。于是遂罢议,止词。
奏曰:“贤良、文学不明县官事,猥以盐、铁为不便。请且罢郡国榷沽、
关内铁官。”
奏,可。
【大意】
大夫说:你们一心想取消盐铁官营政策,不惜损害国家利益而曲从于那
些富商大贾,这哪里还有什么上下区别和君臣之间的礼仪呢?
贤良说:按一定数量征收赋税,天子的费用有一定限度,丰年也不多取,
荒年则缓征赋税。老百姓服徭役,一年不过三天。征收田税,不过十分之一。
帝王真心爱护臣子,臣子也都尽心尽力,上下互相谦让,天下就太平了。如
果这样,做君主的像君主的样子,做臣于的像臣子的样子,怎么能说是没有
礼仪了呢?
公卿们都神色不快,会场上安静得像没有人一样。于是宣布散会。
… 页面 70…
向皇帝报告说:“贤良、文学不懂朝廷的事,但终究认为盐铁官营不好。
现在请求皇上取消全国各地的酒类专卖和长安附近的铁官。”
报告皇上后,即得批准。
… 页面 71…
击之第四十二
贤良、文学既拜,咸取列大夫,辞丞相、御史。
大夫曰:前议公事、贤良、文学称引往古,颇乖世务。论者不必相反,
期于可行。往者,县官未事胡、越之时,边城四面受敌,北边尤被其苦。先
帝绝三方之难,抚从方国,以为蕃蔽,穷报郡国,以讨匈奴。匈奴壤界兽圈,
孤弱无与,此固亡之时也。辽远不遂,使得复喘息,休养士马,负绐西域。
西域迫近胡寇,沮心内解,必为巨患。是以主上欲扫除,烦仓廪之费也。终
日逐禽,罢而释之,则非计也。盖舜绍绪,禹成功。今欲以军兴击之,何如?
文学曰:异时县官修轻赋,公用饶,人富给。其后保胡、越,通四夷,
费用不足。于是兴利害,算车舡,此訾助边,赎罪告缗,与人以患矣。甲士
死于军旅,中士罢于转漕,仍之以科适,吏征发极矣。夫劳而息之,极而反
本,古之道也,虽舜、禹兴、不能易也。
大夫曰:昔夏后底洪水之灾,百姓孔勤,罢于笼■,及至其后,咸享其
功。先帝之时,郡国颇烦于戎事,然亦宽三陲之役。语曰:“见机不遂者陨
功。”一日违敌,累世为患。休劳用供,因弊乘时。帝王之道,圣贤之所不
能失也。功业有绪,恶劳而不卒,犹耕者倦休而困止也。夫事辍者无功,耕
怠者无获也。
文学曰:地广而不德者国危,兵强而凌敌者身亡。虎兕相据,而蝼蚁得
志。两敌相抗,而匹夫乘间。是以圣王见利虑害,见远存近。方今为县官计
者,莫若偃兵休士,厚币结和亲,修文德而已。若不恤人之急,不计其难,
弊所恃以穷无用之地,亡十获一,非文学之所知也。
【大意】
讨论抗击匈奴问题。
贤良、文学拜过汉昭帝,各得不同位次的大夫官职,一同告辞丞相田千
秋和御史大夫桑弘羊。
大夫说:现在匈奴的处境很困难,如困兽一般,孤立无援,如果任其逃
走,就会使他们得以喘息,甚至卷土重来。因此,皇上想趁机出兵,一举歼
灭之,当然要动用一些财力物力。你们认为怎样?
文学说:过去因为多年战争,财政空虚,百姓疲劳。国家和百姓都需要
休养生息。
大夫说:放弃消灭匈奴的有利时机,一但放走敌人,就会留下世代隐患。
建立功业要不断继承下去,害怕劳苦而停下来,怎么能成功呢?
文学说:两敌相斗,百姓就会乘机作乱。圣明的君主,能看到有利的一
面,还要考虑有害的一面。为朝廷着想,最好的办法是停止用兵,让战士休
息,用厚礼去和敌国讲和而缔结为姻亲,施行礼乐教化。消耗大量人力物力
去争夺那些无用的地方,是得不偿失的。
… 页面 72…
结和第四十三
大夫曰:汉兴以来,修好,结和亲,所聘遗单于者甚厚;然不纪重质厚
赂之故改节,而暴害滋甚。先帝睹其可以武折,而不可以德怀,故广将帅,
招奋击,以诛厥罪。功勋粲然,著于海内,藏于记府,何命“亡十获一”乎?
夫偷安者后危,虑近者忧迩。贤者离俗,智士权行。君子所虑,众庶疑焉。
故民可与观成,不可与图始。此有司所独见,而文学所不睹。
文学曰:往者,匈奴结和亲,诸夷纳贡,即君臣外内相信,无胡、越之
患。当此之时,上求寡而易赡,民安乐而无事。耕田而食,桑麻而衣。家有
数年之稸,县官余货财,闾里耆老,咸及其泽。自是之后,退文任武,苦师
劳众,以略无用之地。立郡沙石之间、民不能自守,发屯乘城,挽辇而赡之。
愚窃见其亡,不睹其成。
大夫曰:匈奴以虚名市于汉而实不从,数为蛮、貊所绐,不痛之,何故
也?高皇帝仗剑定九州,今以九州而不行于匈奴。闾里常民,尚有枭散,况
万里之主与小国之匈奴乎?夫以天下之力勤何不摧?以天下之士民何不服?
今有帝名,而威不信于城之外,反赂遗而尚踞敖,此五帝所不忍,三王所毕
怒也。
文学曰:汤事夏而卒服之,周事殷而卒灭之。故以大御小者王,以强凌
弱者亡。圣人不困其众以兼国,良御不困其马以兼道。故造父之御不失和,
圣人之治不倍德。秦摄利衔以御宇内,执修箠以笞八极,骖服以罢,而鞭策
愈加,故有倾衔遗箠之变。士民非不众,力勤非不多也,皆内倍外附而莫为
用。此高皇帝所以伏剑而取天下也。夫两主好合,内外交通,天下安宁,世
世无患,士民何事?三王何怒焉?
大夫曰:伯翳之始封秦,地为七十里,穆公开霸,孝公广业。自卑至上,
自小至大。故先祖基之,子孙成之。轩辕战涿鹿,杀两皞、蚩尤而为帝。汤、
武伐夏、商。诛桀、纣而为王。黄帝以战成功,汤、武以伐成孝。故手足之
勤,腹肠之养也。当世之务,后世之利也。今四夷内侵,不攘,万世必有此
长患。先帝兴义兵以诛暴强,东灭朝鲜,西定冉、■,南擒北越,北挫强胡。
追匈奴以广北州,汤、武之举,蚩尤之兵也。故圣主斥地,非私其利,用兵,
非徒奋怒也,所以匡难辟害,以为黎民远虑。
文学曰:秦南禽劲越,北却强胡,竭中国以役四夷,人罢极而主不恤,
国内溃而上不知;是以一夫倡而天下和,兵破陈涉,地夺诸侯,何嗣之所利?
《诗》云:“雍雍鸣■,旭日始旦。”登得前利,不念后咎。故吴王知伐齐
之便,而不知干遂之患。秦知进取之利,而不知鸿门之难。是以知一而不知
十也。周谨小而得大,秦欲大而亡小。语曰:“前车覆,后车戒。”“殷监
不远,在夏后之世”矣。
【大意】
大夫说:汉朝以来,对匈奴讲友好,搞和亲,送了很多厚礼。而匈奴非
但没有改变其侵略本性,反而变本加厉。所以汉武帝不得不动用武力将其打
败,此事名扬四海,青史永垂。不敢想象荀且偷安会是什么结果。
文学说:我们只看到抗击匈奴政策的失败,而没有看到它的成功。
大夫说:匈奴在名义上说讲和,而实际上并不打算实行,国家屡遭欺骗,
… 页面 73…
你们不为此感到愤怒,这是为什么?况且以我们的人力物力本来可以摧毁他
们,却要给匈奴馈赠财物,助长他们的骄横傲慢,这是五帝所不能容忍,三
王所必然要愤怒的。
文学说:如果我们皇上同匈奴单于和好,互相往来,天下安宁无事,世
代没有战争的祸患,三王还有什么愤怒的呢?
大夫说:如今四夷不断侵扰内地,不抵抗而只一味求和,世世代代都会
遭受永久的灾祸。所以圣明的皇上开辟疆域,不是为了私利,打仗也不是出
于一时的愤怒,目的是为了救难除害,为老百姓长远打算。
文学说:秦朝想以武力统一天下却连原来的地盘都丧失了。这样的历史
教训应该引以为戒。
… 页面 74…
诛秦第四十四
大夫曰:秦、楚、燕、齐,周之封国也。三晋之君,齐之田氏,诸侯家
臣也。内守其国,外伐不义,地广壤进,故立号万乘,而为诸侯。宗周修礼
长文,然国剪弱,不能自存,东摄六国,西畏于秦,身以放迁,宗庙绝祀。
赖先帝大惠,绍兴其后,封嘉颍川,号周子男君。秦既并天下,东绝沛水,
并灭朝鲜,南取陆梁,北却胡、狄,西略氐、羌,立帝号,朝四夷。舟车所
通,足迹所及,靡不毕至。非服其德,畏其威也。力多则人朝,力寡则朝于
人矣。
文学曰:禹、舜、尧之佐也,汤、文、夏、商之臣也。其所以从八极而
朝海内者,非以陆梁之地、兵革之威也。秦、楚、三晋号万乘,不务积德而
务相侵,构兵争强而卒俱亡。虽以进壤广地,如食荝之充肠也,欲其安存,
何可得也?夫礼让为国者若江、海,流弥久不竭,其本美也。苟为无本,若
蒿火暴怒而无继,其亡可立而待,战国是也。周德衰,然后列于诸侯,至今
不绝。秦力尽而灭其族,安得朝人也?
大夫曰:中国与边境,犹支体与腹心也。夫肌肤寒于外,腹心疾于内,
内外之相劳,非相为赐也?唇亡则齿寒,支体伤而心惨怛。故无手足则支体
废,无边境则内国害。昔者,戎狄攻太王于邠,逾岐、梁而与秦界于泾、渭,
东至晋之陆浑,侵暴中国。中国疾之。今匈奴蚕食内侵,远者不离其苦。独
边境蒙其败。《诗》云:“忧心惨惨,念国之为虐。”不征备,则暴害不息。
故先帝兴义兵以征厥罪,遂破祁连、天山,散其聚党,北略至龙城,大围匈
奴,单于失魂,仅以身免,乘奔逐北,斩首捕虏十余万。控弦之民,旃裘之
长,莫不沮胆,挫折远遁,遂乃振旅。浑耶率其众以降,置五属国以距胡,
则长城之内,河、山之外,罕被寇灾。于是下诏令,减戍漕,宽徭役。初虽
劳苦,卒获其庆。
文学曰:周累世积德,天下莫不愿以为君,故不劳而王,恩施由近而远,
而蛮、貊自至。秦任战胜以并天下,小海内而贪胡、越之地,使蒙恬击胡,
取河南以为新秦,而亡其故秦,筑长城以守胡,而亡其所守。往者,兵革亟
动,师旅数起,长城之北,旋车遗镞相望。及李广利等轻计——计还马足,
莫不寒心;虽得浑耶,不能更所亡。此非社稷之至计也。
【大意】
大夫说:秦朝统一天下后,四面的民族都来朝贡,这并不是人们信服秦
朝的什么德政,而是害怕它的武力。所以,力量强,别人就会来朝拜,力量
弱,就得去朝拜别人。
文学说:周朝用德政治理国家,虽然衰落了,但周的后代还处于诸侯之
列,至今没有断绝。秦朝用暴力统治国家,不但亡了国,连子孙都死光了,
还怎么谈得上去朝拜别人呢?
大夫说:国家的内地和边境的关系,是唇齿相依的,没有边境,内地就
要受害。当年汉武帝驱逐匈奴后,下诏书减少边防粮饷运输,放宽了徭役。
开始虽然劳苦,但终于得到了安定和幸福。
文学说:秦依靠武力吞并了天下,嫌自己统治的地方小而贪图胡、越的
地方,而最后连原有的地方都丢掉了,修筑长城以防备匈奴的进攻,结果把
… 页面 75…
它守卫的地方也丢掉了。
… 页面 76…
伐功第四十五
大夫曰:齐恒公越燕伐山戎,破孤竹,残令支。赵武灵王逾句注,过代
谷,略灭林胡、楼烦。燕袭走东胡,辟地千里,度辽东而攻朝鲜。蒙公为秦
击走匈奴,若鸷鸟之追群雀。匈奴势慑,不敢南面而望十余年。及其后,蒙
公死而诸侯叛秦,中国扰乱,匈奴纷纷,乃敢复为边寇。夫以小国燕、赵,
尚犹却寇虏以广地,今以汉国之大,士民之力,非特齐桓之众,燕、赵之师
也;然匈奴久未服者,群臣不并力,上下未谐故也。
文学曰:古之用师,非贪壤土之利,救民之患也。民思之,若旱之望雨,
箪食壶浆,以逆王师。故忧人之患者,民一心而归之,汤、武是也。不爱民
之死,力尽而溃叛者,秦王是也。孟子曰:“君不乡道,不由仁义,而为之