按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
也。今先帝躬行仁圣之道以临海内,招举俊才贤良之士,唯仁是用,诛逐乱
臣,不避所亲,务以求贤而简退不肖,犹尧之举舜、禹之族、殛鲧放欢兜也,
而日“苟合之徒”,是则主非而臣阿,是也?
文学曰:皋陶对舜:“在知人,惟帝其难之。”洪水之灾,尧独愁悴而
不能治,得舜、禹而九州宁。故虽有尧明之君,而无舜、禹之佐,则纯德不
流。《春秋》刺有君而无臣。先帝之时,良臣未备,故邪臣得间。尧得舜、
禹而鲧殛欢兜诛,赵简子得叔向而盛青肩诎。语曰:“未见君子,不知伪臣。”
《诗》云:“未见君子,忧心忡忡,既见君子,我心则降。”此之谓也。
丞相史曰:尧任鲧、欢兜,得舜、禹而放殛之以其罪,而天下咸服,诛
不仁也。人君用之齐民。而颜异,济南亭长也,先帝举而加之高位,官至上
卿。狄山起布衣,为汉议臣,处舜、禹之位,执天下之中,不能以治,而反
坐讪上。故欢兜之诛加而刑戮至焉。贤者受赏而不肖者被刑,固其然也。文
学何怪焉?
文学曰:论者相扶以义,相喻以道,从善不求胜,服义不耻穷。若相迷
以伪,相乱以辞,相矜于后息,期于苟胜,非其贵者也。夫苏秦、张仪,荧
惑诸侯,倾覆万乘,使人主失其所持;非不辩,然乱之道也。君子疾鄙夫之
不可与事君,患其听从而无所不至也。今子不听正义以辅卿相,又从而顺之,
好须臾之说,不计其后。若子之为人吏,宜受上戮,子姑默矣!
丞相史曰:盖闻士之居世也,衣服足以胜身,食饮足以供亲,内足以相
恤,外不求于人。故身修然后可以理家,家理然后可以治官。故饭蔬粝者不
可以言孝,妻子饥寒者不可以言慈,绪业不修者不可以言理。居斯世,行斯
身,而有此三累者,斯亦足以默矣!
【大意】
丞相史说:晏婴曾说过:“儒生话说得好听,但做得很差,讲究礼乐,
… 页面 44…
轻视民众,守丧时间很长,影响了生活,用很多东西殉葬,破坏了家业,礼
节繁琐,难以施实,道德迂腐,难以遵循,称赞古代,毁谤当令,而且不看
事实,只听老师的教条。”这种人本来很坏,却标榜自己是模范。这就是颜
异被杀、狄山死于匈奴的原因。
文学说:推行礼义的目的,是为了治理好国家,崇尚法律,国家就要受
到危害。如李斯、赵高等人,他们废除了古代治国的方法,毁坏了旧的礼义,
专门使用刑法,结果天怒人怨,导致国家灭亡。
丞相史说:颜异是济南的亭长,武帝重用他,封为上卿;狄山由一个普
通人而当了朝廷的议臣,后来犯了诽谤皇上的罪。贤人受赏,坏人受刑,本
来是理所当然的,你们有什么可责怪的呢?
文学说:讨论问题的人应该用礼义互相帮助,唯善是从不能欺诈和迷惑
对方。忧虑的就是君主听从小人的主意,并且按照他们的主意办事。
丞相史说:自身管理好了才能管家,家里的事情管理好了才能管理国家。
自己的事情都搞不好,就谈不上治理国家。
… 页面 45…
孝养第二十五
文学曰:善养者不必刍豢也,善供服者不必锦绣也。以己之所有尽事其
亲,孝之至也。故匹夫勤劳,犹足以顺礼,歠菽饮水,足以致其敬。孔子曰:
“今之孝者,是为能养,不敬,何以别乎?”故上孝养志,其次养色,其次
养体。贵其礼,不贪其养,礼顺心知,养虽不备,可也。 《易》曰:“东邻
杀牛,不如西邻之■祭也。”故富贵而无礼,不如贫贱之孝悌。闺门之内尽
孝焉,闺门之外尽悌焉,朋友之道尽信焉,三者,孝之至也。居家理者,非
谓积财也,事亲孝者,非谓鲜肴也,亦和颜色,承意尽礼义而已矣。
丞相史曰:八十曰耋,七十曰耄。耄,食非肉不饱,衣非帛不暖。故孝
子曰甘毳以养口,轻暖以养体。曾子养曾皙,必有酒肉。无端絻,虽公西赤
不能以为容。无肴膳,虽闵、曾不能以卒养。礼无虚加,故必有其实然后为
之文。与其礼有余而养不足,宁养有余而礼不足。夫洗爵以盛水,升降而进
粝,礼虽备,然非其贵者也。
文学曰:周襄王之母非无酒肉也,衣食非不如曾皙也,然而被不孝之名,
以其不能事其父母也。君子重其礼,小人贪其养。夫嗟来而招之,投而与之,
乞者由不取也。君子苟无其礼,虽美不食焉。故礼主人不亲馈,则客不祭。
是馈轻而礼重也。
丞相史曰:孝莫大以天下一国养,次禄养,下以力。故王公人君,上也,
卿大夫,次也。夫以家人言之,有贤子当路于世者,高堂邃宇,安车大马,
衣轻暖,食甘毳。无者,褐衣皮冠,穷居陋巷,有旦无暮,食蔬粝荤茹,媵
腊而后见肉。老亲之腹非唐园,唯菜是盛。夫蔬粝,乞者所不取,而子以养
亲,虽欲以礼,非其贵也。
文学曰:无其能而窃其位,无其功而有其禄,虽有富贵,由跖、■之养
也。高台极望,食案方丈,而不可谓孝。老亲之腹非盗囊也,何故常盛不道
之物?夫取非有非职,财入而患从之,身且死祸殃,安得■腊而食肉?曾参、
闵子无卿相之养,而有孝子之名;周襄王富有天下,而有不能事父母之累。
故礼菲而养丰,非孝也。掠囷而以养,非孝也。
丞相史曰:上孝养色,其次安亲,其次全身。往者,陈余背汉,斩于泜
水,五被邪逆,而夷三族。近世主父偃行不轨而诛灭,吕步舒弄口而见戮,
行身不谨,诛及无罪之亲。由此观之,虚礼无益于己也。文实配行,礼养俱
施,然后可以言孝。孝在于实质,不在于饰貌;全身在于谨慎,不在于驰语
也。
文学曰:言而不诚,期而不信,临难不勇,事君不忠,不孝之大也。盂
子曰:“今之士,今之大夫,皆罪人也。皆逢其意以顺其恶。”今子不忠不
信,巧言以乱政,导谀以求合。若此者,不容于世。 《春秋》曰:“士守一
不移,循理不外援,共其职而已。”故位卑而言高者,罪也,言不及而言者,
傲也。有诏公卿与斯议,而空战口也。
【大意】
文学说:在家孝敬父母;在外尊重兄弟的礼节;对朋友讲究信义,做到
这三条就是最好的孝。孝顺父母,不是说要有鲜美的食品,而是要和颜悦色,
承顺父母的旨意,真正做到符合礼义罢了。
… 页面 46…
丞相史说:礼不是空洞的,孝敬父母必须有孝敬的内容,如果一个人洗
了酒杯端给父母,而里面是水的话,那还有什么意义呢?
文学说:君子重视的是礼义,小人贪图的是供养。
丞相史说:用整个天下或一国的财富来供养父母,是最大的孝,其次是
用做官所得的俸禄来供养父母,最次的是用劳动所得来供养父母。
文学说:礼义菲薄而奉养的东西丰盛,不是孝。
丞相史说:形式和实际要配合在一起,礼义和奉养都要实行,然后才可
以谈得上孝。
文学说:说话不诚实,约会不守信用,临难不勇敢,侍奉君主不忠诚,
是最大的不孝。
… 页面 47…
刺议第二十六
丞相史曰:山陵不让椒跬,以成其崇。君子不辞负薪之言,以广其名。
故多见者博,多闻者知,距谏者塞,专己者孤。故谋及下者无失策,举及众
者无顿功。《诗》云:“询于刍荛。”故布衣皆得风议,何况公卿之史乎?
《春秋》士不载文,而书咺者,以为宰士也。孔子曰:“虽不吾以,吾其与
闻诸。”仆虽不敏,亦尝倾耳下风,摄齐句指,受业径于君子之涂矣。使文
学言之而是,仆之言有何害?使文学言之而非,虽微丞相史,敦不非也?
文学曰:以正辅人谓之忠,以邪导人谓之佞。夫怫过纳善者,君之忠臣,
大夫之直士也。孔子曰:“大夫有争臣三人,虽无道,不失其家。今子处宰
士之列,无忠臣之心,枉不能正,邪不能匡,顺流以容身,从风以说上。上
所言则苟听,上所行则曲从,若影之随行,响之于声,终无所是非。衣儒衣,
冠儒冠,而不能行其道,非其儒也。譬若土龙,文章首目具而非龙也。葶历
似菜而味殊,玉石相似而异类。子非孔氏执经守道之儒,乃公卿从之儒,非
吾徒也。冉有为季氏宰而附益之,孔子曰:“小子鸣鼓而攻之,可也。”故
辅桀者不为智,为桀敛者不为仁。
丞相史默然不对。
【大意】
丞相史说:假如你们说的是对的,我批评它又有什么害处呢?假如你们
说的不对,就算我不说,谁还不可以批评呢?
文学说:你们身居要职,对错误不能制止,对邪气不能制止,只知道顺
从主子以求得上司的喜欢,跟我们不是同道人。
丞相史沉默不回答
… 页面 48…
利议第二十七
大夫曰:作世明主,忧劳万民,思念北边之未安,故使使者举贤良文学
高第,详延有道之士,将欲观殊议异策,虚心倾耳以听,庶几云得。诸生无
能出奇计,远图伐匈奴安边境之策,抱枯竹,守空言,不知趋舍之宜,时世
之变,议论无所依,如膝痒而搔背,辩讼公门之下,訩訩不可胜听,如品即
口以成事。此岂明主所欲闻哉?
文学曰:诸生对册,殊路同归。指在于崇礼义,退财利,复往古之道,
匡当世之失,莫不云太平;虽未尽可亶用,宜略有可行者焉。执事暗于明礼,
而喻于利末,沮事隋议,计虑筹策,以故至今未决。非儒无成事,公卿欲成
利也。
大夫曰:色厉而内荏,乱真者也。文表而枲里,乱实者也。文学裒衣博
带,窃周公之服;鞠躬踧■,窃仲尼之容;议论称诵,窃商、赐之辞;刺讥
言治,窃管、晏之才。心卑卿相,志小万乘。及授之政,昏乱不治。故以言
举人,若以毛相马。此其所以多不称举。诏策曰:“朕嘉宇内之士,故详延
四方豪俊文学博习之士,超迁官禄。”言者不必有德,何者?言之易而行之
难。有舍其车而识其牛,贵其不言而多成事也。吴铎以其舌自破,主父偃以
其舌自杀。鹖■夜鸣,无益于明,主父鸣鸱,无益于死。非有司欲成利,文
学桎梏于旧术,牵于间言者也。
文学曰:能言之,能行之者,汤、武也。能言,不能行者,有司也。文
学窃周公之服;有司窃周公之位。文学桎梏于旧术;有司桎梏于财利。主父
偃以舌自杀,有司以利自困。夫骥之才千里,非造父不能使;禹之知万人,
非舜为相不能用。故季桓子听政,柳下惠忽然不见,孔子为司寇,然后悖炽。
骥,举之在伯乐,其功在造父。造父摄辔,马无驽良,皆可取道。周公之时,
士无贤不肖,皆可与言治。故御之良者善调马,相之贤者善使土。今举异士
而使臧驺御之,是犹扼骥盐车而责之使疾。此贤良文学多不称举也。
大夫曰:嘻!诸生辍孜扌校嘌远挥茫槊膊幌喔薄H舸┯庵粒
自古而患之。是孔丘斥逐于鲁君,曾不用于世也。何者?以其首摄多端,迂
时而不要也。故秦王燔去其术而不行,坑之渭中而不用。乃安得鼓口舌,申
颜眉,预前论议,是非国家之事也?
【大意】
大夫说:本来皇上招你们来是为了听听有没有治国御边的妙策,不料你
们只知抱住腐朽的儒家经典,墨守成规,不懂得时代在发展变化,因此议论
毫无根据。这难道是贤明的君主所要听取的吗?
文学说:我们认为治国的根本就是崇尚礼义,放弃财利,恢复古制,以
正当代之失。你们一心谋划财利,破坏了我们的建议,不是我们儒生办不成
大事。
大夫说:以假乱真、以虚乱实都是不行的。不是官吏想谋取财利,而是
你们儒生被陈腐的儒术所束缚,拘泥于不切实际的空话而难以自拔。
文学说:贤明的丞相善于用贤。现在,推举出优秀的人才却让无能的奴
仆去使用,这才是我们贤良、文学多不称举的缘故。
大夫说:孔丘那套儒术虚伪圆滑,远离时代不合要求,难怪秦始皇焚书
… 页面 49…
坑儒呢。现在怎么能让你们来鼓弄口舌评论国家大事呢?
… 页面 50…