友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

马背上的恶魔-第22部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  我终于可以放心,我看得出她已经接受了罗勃,并准备多多了解他。我不能说他们俩第一眼就看上对方,不过最起码他们心里并不讨厌对方。
  人们逐渐向新厅移动,餐桌业已摆好,布置的典雅又一次开了我的眼界,我从来没想到过食物可以摆得如此高的艺术境界。菜色非常丰富,侍者穿着伯爵家颜色鲜艳的制服,成为这个家庭景致的一部份。
  这儿的酒是伯爵庄园中的葡萄园里酿造出来的。我想起住在附近的穷苦农夫,他们看不到餐桌的摆设。我仰首找寻里昂,想知道他是否与我同感,但是我看不到他,只看到葛布丽叶和她的哥哥。她一身长袍闪闪发亮,显得灿烂艳丽,但是我觉得有点过份夸张,艾丁尼就在她旁边,一副引以为傲的模样。
  我们挑选一张靠窗的桌子坐下,有我、玛格、罗勃和另外一位青年,他是罗勃的朋友。
  我们聊些轻松自在的话题,我注意到玛格神情愉快,这令我放心,她慢慢接受父母为她安排婚姻的事实,知道自己必须接受这样的安排,依我看,没有一个年轻人会比罗勃·葛拉斯维耶更让她倾心了。
  吃晚饭时,伯爵宣布这门亲事,与会者均报以热烈的掌声,玛格和罗勃站在伯爵身边接受亲友的祝福,我留在餐桌旁与我的舞伴说话,不到几分钟,就听到背后有声音响起,我转过头去看。因为我很靠近窗户,正巧看到一张脸……往屋里张望着。
  很像是里昂的脸。
  那一张脸消失了,但是我的视线仍然停留在窗外,突然有一颗石子打破玻璃窗,飞穿而过,掉落在屋里。
  刹那间喧哗声静止了,传出了惊叫声和玻璃陶器皿的玻裂声。
  我害怕的站起来,看到伯爵冲到窗边向外观看,大声对仆从说:〃放出狗,好好地搜查。〃
  嘈杂的谈话声接着响起,伯爵又说话了;〃显然没什么大不了的,只是一些宵小份子的恶作剧,我们继续用餐,就当此事没发生过。〃
  他的话像是命令,我很奇怪大家居然毫不犹豫的坐下来。
  我回到自己的座位上。知道故事又要重演了。有一群生活贫困的不满份子正在对挥霍过度的贵族发出愤恨和嫉妒的怒吼。
  最令我困扰的是,我刚才看到出现在窗外的那一张脸到底是谁的。看样子不像是里昂。
  我的同伴说:〃这又是他们的预演,上个星期,德韦西家中才闹过一次,那时我正在那儿吃晚皈一颗石子从窗外飞进屋子里,不过那是在巴黎。〃
  我看到里昂向我走来,觉得心跳加剧。
  〃多么卑鄙的行为。〃他一边说着,一边拉了一张椅子在我对面坐下来。
  我看一看他的鞋子,并不脏,表示在几分钟前他不可能在户外,外头整天都下着雨,草地是湿的,如果他曾出去,一定是无法掩饰的。
  〃但愿你没被吓到。〃他对我说。
  〃发生得太突然了。〃
  〃可是你很靠近窗户,距离火线最近。〃
  〃会是谁干的?〃我问道,一面望着他,〃他这样做有什么好处。〃
  〃如果几年前,只有疯子才会这么做,现在可不同了。这是老百姓不满的表现,我们回到大厅吧!他们正在跳舞呢!〃
  我向我那位同伴告别后向大厅走去,心中感到释然,我弄错了,不可能是里昂做的。
  我很高兴,也开始喜欢他了。
  我回到房里,把衣服脱下平放在床上,头发放松下来,垂到肩膀,这时有人敲着门。
  我跳了起来,起先我还以为会是伯爵。
  玛格走进来。
  〃哦!你把衣服脱了。〃她说。〃我要与你谈谈,因为,今天晚上我一定睡不着。〃她坐在我床上。
  〃麦妮娜,你觉得他怎么样?〃
  〃你是说罗勃吗?他一表人才。〃
  〃我也是,这不是很好玩吗?我还以为他一定长得很可怕。你说对了……当然你一向都是对的,不是吗?最起码你是这样想的,先把他想得难看些,看到本人之后才会喜出望外,不管如何,我已经喜欢上他了。当我和他共舞的时候……哦!我多么希望……我不曾爱上詹姆士伟德。〃
  〃那样没有用,事情已经过了,你必须忘掉那一件事。〃
  〃你认为我能吗?〃
  〃不会永远忘掉,偶尔还是会想起来的,我认为。〃
  〃人一旦走错一步,就永远无法改变。〃
  〃多多反省,就会减少错误。〃
  〃麦妮娜,要不是为了小查罗士的缘故,我一定可以忘掉詹姆士,我该怎么办呢?我该告诉罗勃吗?〃
  我静默了,这种事我能怎么劝呢?我怎么知道如何做才能对罗勃和她之间的幸福有帮助?
  我折衷了一下,说:〃你先别告诉他,你最好等一段时日,你和罗勃之间互相了解,友谊、爱情、容忍……这些都会慢慢累积起来的,时候一到,我想你会明白的。〃
  〃小查罗士呢?〃
  〃我相信他一定获得最好的照顾。〃
  〃可是我怎么知道呢?但愿我能看到他。〃
  〃那是不可能的。〃
  〃你的口气就像安妮娣,没有一件事不可能的。不久我就要去巴黎,到时候我相信我会在爸爸的宾馆里招待葛拉斯维耶一家人,之后我们会回到这儿完婚。你要和我去巴黎,那时我们就有机会了。〃
  〃你在动什么脑筋?〃
  〃我是说,我会有机会去找小查罗士。我只要确信他活得很快乐,得到很好的照顾,我就放心了。〃
  〃你怎么办得到,你连他在那儿都不知道。〃
  〃我们可以打听,你和我……我们可以去打听看看的,麦妮娜。我们可以去找老叶,她一向帮助奴奴照顾婴孩,我要去找她,到时候你跟我一块儿去。〃
  〃我们不被允许单独行动的。〃
  〃我有个计划,我己经想好久了。我们带着我的婢女咪咪和她的未婚夫巴塞尔一块去。他们两人不久就要结婚,我答应他们,等我一嫁到葛拉斯维耶家,他们也要跟着我去,并且在那儿完婚。他俩柔情蜜意的,不会注意太多的,不论如何他们会很愿意帮助我的。〃
  这真是个馊主意,我以前不也曾打过诸如此类的如意算盘,那是为了安排玛格所编织的梦,为了避免玛格再度陷入歇斯底里的情形,而且我注意到玛格,凡事都为了小查罗士着想。
  我从未想到玛格的母爱竟然如此深厚,她一向变幻莫测,因此我相信那些从外表看来不像是母亲的人,一旦有了孩子,她就会大大改变的。
  她热烈地谈着她的计划,很少提及丢石子打破玻璃窗户的事。
  〃哦!那个吗?〃她总算说了,〃那种事到处都有,大家都不注意了。〃
  她终于走了。我觉得很疲倦,却睡不着,睡着后又噩梦不断,梦中看到里昂愤怒的脸不断向我涌来。
  古堡里上上下下都在忙着准备玛格的婚事。安妮娣宣称自己会被累倒,说她不可能,绝对不可能完成这些工作,布料的颜色不对,没有一件事是对劲的,玛格的衣柜一定会累死她。可是,一件又一件漂亮衣服却不断的完成。
  玛格快乐地在我面前一件件的试穿,并且打算把她的几件旧衣服让给我,说安妮娣可以帮我修改,我买了几件,在安妮娣的手艺下,修改成适合我穿的衣服。
  〃我们去巴黎的时候,你必须有几件衣服可穿。〃玛格说,我注意到每当她提到巴黎之行,眼睛就特别发亮,她是在想着她的〃计划〃。
  玛格、里昂、艾丁尼和我,我们时常一块儿出去骑马,有时伯爵也加入。每当伯爵加入,他就设法支开其它人好与我单独相处。他们都晓得他的用意,也都尽力讨好他。面对他们四人,我也无可奈何,因此我和他并骑的机会很多。
  有一天他说:〃我们就这样进展下去,速度实在够慢了。〃
  〃你是指什么?〃
  〃关于我俩缔结连理的事呀!〃
  〃你是在开什么玩笑?〃
  〃和你在一起时心情就特别开朗,这是个好预兆。〃
  〃这表示你能够在你愿意的时候,使自己变得开朗些。〃
  〃不,我只有在高兴的时候才会开朗起来,这是由不得我的。〃
  〃我以为像你这样的人会控制自己的情绪。〃
  〃这一点我可没有这样的功力,恐怕你必须教教我,因为你的自制力令人羡慕。舞会那天石头从外头飞进来时,你有没有被吓着?〃
  〃我很害怕。〃
  〃一定是可恶的农夫干的。〃
  〃你知道是谁吗?〃
  〃可能是附近农庄的人。〃
  〃你自己的佃农吗?〃
  〃这么说其实也没错,很可能是我的佃农干的,事实上,我打赌是他们干的。〃
  〃你吓着了?〃
  〃打破窗子没什么大不了的,问题是隐藏在背后的阴谋。有时候,我感觉到整个社会结构要被瓦解似的。〃
  〃你不能设法阻止吗?〃
  他摇摇头;〃如果在五十年前,还有点办法。也许我们是逃不掉了。过去几个世纪以来,法国一直动荡不安,英国也是。英国老百姓不同,他们并不那么激烈,也许英国人比较冷静,他们会用心去思考革命可能招致的后果。法国人民就冲动多了。而且从你我两人身上,也就可以看出两国人民的不同。你冷静,善于隐藏内心的激动。你是个中高手。我敢说令堂一定教导过你过份流露内心的感情就是缺乏教养。噢,麦妮娜……只要和你在一起……我可以放下许多的……到遥远的地方去……离开法国……或许可以到热带海洋某一个小岛上去……在那儿只有你我单独在一起,做我们想做的事,谈我们想谈的……在那儿我们可以过平静相爱的日子。〃
  他认真的态度令我深受感动,然而他是对的,母亲确实教导我要隐藏内心的感觉,让理智来判断行为准则,我说:〃我相信要不了一个星期,你就会厌倦岛上的生活。〃
  〃我们不妨试试看,好不好?〃
  〃这样的问题是用不着有答案的。你应该知道我马上就会离开这儿,只要玛格高高兴兴地完成她的终身大事,我就会回英国去。〃
  〃也回到贫困中。〃
  〃我也许很幸运,我并非没有才干。〃
  〃不,我相信你只要决定做一件事,就…定会成功的。要不是那位笨蛋乔尔,你可能还在经营着那所学校呢。他真是个傻瓜,也许有一天,他会领悟到自己曾经失去了什么?再回来想要重新开始。麦妮娜,我有个问题要问你,请你用心回答,我知道你对我的生活方式很不以为然,你相信我,这是教养的问题。我是照着祖先的方式过日子,这是一种承袭的风气,你所受的教养就完全不同。对你而言,我非常的邪恶…缺德与鲁莽是不是?你承认吧!〃
  〃我承认。〃我说。
  〃而且,告诉我实话,麦妮娜,你对我并非不尊重?〃
  我还在犹豫,他继续说:〃请吧!你不怕说实话,是不是?〃
  〃我相信,〃我说,〃当一个男人对一个女人表达爱慕之意时,他会设法去满足她的虚荣心,使她禁不住内心的喜悦…如果她是真诚的…她会欣赏他的态度,因为没有人会看轻自己的。〃
  他又笑起来:〃多么生动的叙述,可爱的麦妮娜,〃他说,〃这么说,我是因为爱慕你才想得到你一点点赞赏。你知道我爱慕你的程度有多少,因此我能得到你相当程度的敬重。〃
  我郑重地说:〃我无法相信你,你爱过许多女人。〃
  〃经验永远是个有价值的东西…不管是从哪一方面来看…而我的经验告诉我,我再也不会爱上其它女人,除了你以外。〃
  〃目前的一位,当然是最爱慕的。〃
  〃你在嘲笑我。〃
  〃不,我是想现实问题。〃
  〃有时候…这就是生活…生活和爱是同一件事,但是你仍然没有回答我的问题,我目前有妻子,内此我不能结婚,如果我……〃
  〃可是你还不行。〃
  〃总有一天……我会的。我现在要你回答的是如果我真诚的向你求婚,你会怎么样?〃
  〃等到那一天,你得到结婚的允许,你就不会向我求婚了,因为你会发现我俩不适合结婚。〃
  〃我觉得我们会是最适合的一对。〃
  〃什么?高贵的伯爵跟一位失败的女教师?〃
  〃因为他需要她的教导。〃
  〃你在讥笑我?〃
  〃不,〃他郑重地说:〃我要你教我如何谦虚,如何宽仁,如何享受生命。我要你教我幸福之道。〃
  〃你倒是很抬举我。〃
  〃我相信我对你的评价十分准确,你看我多么的爱你,当你发现我真心爱你时,你对我的好感有没有增加?〃
  〃我生性多疑,我知道你是博得女人好感的个中高手,你那五花八门的求爱方式一定非常的多采多姿。〃
  〃你对我判断错误。而且我怀疑你是不肯正面同答我。我问你,你不会讨厌我吧?〃
  〃你知道我不会的。〃
  〃我相信你也喜欢我们的邂逅,我们的舌战,对不对?〃
  〃是的。〃
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!