°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·ҳ£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
But¡¡the¡¡lad¡¡knew¡¡not¡¡any¡¡thing£º¡¡only¡¡Jonathan¡¡and¡¡David¡¡knew¡¡the¡¡matter¡£
20£º40Ô¼Äõ¥½«¹¼ý½»¸øͯ×Ó£¬·Ô¸À˵£¬ÄãÄõ½³ÇÀïÈ¥¡£
And¡¡Jonathan¡¡gave¡¡his¡¡artillery¡¡unto¡¡his¡¡lad£»¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Go£»¡¡carry¡¡them¡¡to¡¡the¡¡city¡£
20£º41ͯ×Óһȥ£¬´óÎÀ¾Í´ÓÅÍʯµÄÄϱ߳öÀ´£¬¸©·üÔڵأ¬°ÝÁËÈý°Ý¡£¶þÈËÇ××죬±Ë´Ë¿ÞÆü£¬´óÎÀ¿ÞµÃ¸üâú¡£
And¡¡as¡¡soon¡¡as¡¡the¡¡lad¡¡was¡¡gone£»¡¡David¡¡arose¡¡out¡¡of¡¡a¡¡place¡¡toward¡¡the¡¡south£»¡¡and¡¡fell¡¡on¡¡his¡¡face¡¡to¡¡the¡¡ground£»¡¡and¡¡bowed¡¡himself¡¡three¡¡times£º¡¡and¡¡they¡¡kissed¡¡one¡¡another£»¡¡and¡¡wept¡¡one¡¡with¡¡another£»¡¡until¡¡David¡¡exceeded¡£
20£º42Ô¼Äõ¥¶Ô´óÎÀ˵£¬ÎÒÃǶþÈËÔøÖ¸×ÅÒ®ºÍ»ªµÄÃûÆðÊÄ˵£¬Ô¸Ò®ºÍ»ªÔÚÄãÎÒÖм䣬²¢ÄãÎÒºóÒáÖмäΪ֤£¬Ö±µ½ÓÀÔ¶¡£Èç½ñÄãƽƽ°²°²µØÈ¥°É¡£´óÎÀ¾ÍÆðÉí×ßÁË¡£Ô¼Äõ¥Ò²»Ø³ÇÀïÈ¥ÁË¡£
And¡¡Jonathan¡¡said¡¡to¡¡David£»¡¡Go¡¡in¡¡peace£»¡¡forasmuch¡¡as¡¡we¡¡have¡¡sworn¡¡both¡¡of¡¡us¡¡in¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡LORD£»¡¡saying£»¡¡The¡¡LORD¡¡be¡¡between¡¡me¡¡and¡¡thee£»¡¡and¡¡between¡¡my¡¡seed¡¡and¡¡thy¡¡seed¡¡for¡¡ever¡£¡¡And¡¡he¡¡arose¡¡and¡¡departed£º¡¡and¡¡Jonathan¡¡went¡¡into¡¡the¡¡city¡£
¾ÉÔ¼¡¡¡¡Èöĸ¶ú¼ÇÉÏ£¨1¡¡Samuel£©¡¡¡¡µÚ¡¡21¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡31¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
21£º1´óÎÀµ½ÁËŲ²®¼À˾ÑÇÏ£Ã×ÀÕÄÇÀÑÇÏ£Ã×ÀÕÕ½Õ½¾¤¾¤µØ³öÀ´Ó½ÓËû£¬ÎÊËû˵£¬ÄãΪʲô¶À×ÔÀ´£¬Ã»ÓÐÈ˸úËæÄØ¡£
Then¡¡came¡¡David¡¡to¡¡Nob¡¡to¡¡Ahimelech¡¡the¡¡priest£º¡¡and¡¡Ahimelech¡¡was¡¡afraid¡¡at¡¡the¡¡meeting¡¡of¡¡David£»¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Why¡¡art¡¡thou¡¡alone£»¡¡and¡¡no¡¡man¡¡with¡¡thee£¿
21£º2´óÎÀ»Ø´ð¼À˾ÑÇÏ£Ã×ÀÕ˵£¬Íõ·Ô¸ÀÎÒÒ»¼þÊÂ˵£¬ÎÒ²îDzÄãίÍÐÄãµÄÕâ¼þÊ£¬²»ÒªÊ¹ÈËÖªµÀ¡£¹Ê´ËÎÒÒÑÅɶ¨ÉÙÄêÈËÔÚij´¦µÈºòÎÒ¡£
And¡¡David¡¡said¡¡unto¡¡Ahimelech¡¡the¡¡priest£»¡¡The¡¡king¡¡hath¡¡manded¡¡me¡¡a¡¡business£»¡¡and¡¡hath¡¡said¡¡unto¡¡me£»¡¡Let¡¡no¡¡man¡¡know¡¡any¡¡thing¡¡of¡¡the¡¡business¡¡whereabout¡¡I¡¡send¡¡thee£»¡¡and¡¡what¡¡I¡¡have¡¡manded¡¡thee£º¡¡and¡¡I¡¡have¡¡appointed¡¡my¡¡servants¡¡to¡¡such¡¡and¡¡such¡¡a¡¡place¡£
21£º3ÏÖÔÚÄãÊÖÏÂÓÐʲô¡£ÇóÄã¸øÎÒÎå¸ö±ý»òÊDZðÑùµÄʳÎï¡£
Now¡¡therefore¡¡what¡¡is¡¡under¡¡thine¡¡hand£¿¡¡give¡¡me¡¡five¡¡loaves¡¡of¡¡bread¡¡in¡¡mine¡¡hand£»¡¡or¡¡what¡¡there¡¡is¡¡present¡£
21£º4¼À˾¶Ô´óÎÀ˵£¬ÎÒÊÖÏÂûÓÐÑ°³£µÄ±ý£¬Ö»ÓÐÊ¥±ý¡£ÈôÉÙÄêÈËûÓÐÇ×½ü¸¾È˲ſÉÒÔ¸ø¡£
And¡¡the¡¡priest¡¡answered¡¡David£»¡¡and¡¡said£»¡¡There¡¡is¡¡no¡¡mon¡¡bread¡¡under¡¡mine¡¡hand£»¡¡but¡¡there¡¡is¡¡hallowed¡¡bread£»¡¡if¡¡the¡¡young¡¡men¡¡have¡¡kept¡¡themselves¡¡at¡¡least¡¡from¡¡women¡£
21£º5´óÎÀ¶Ô¼À˾˵£¬ÊµÔÚÔ¼ÓÐÈýÈÕÎÒÃÇûÓÐÇ×½ü¸¾ÈË¡£ÎÒ³öÀ´µÄʱºò£¬ËäÊÇÑ°³£Ðз£¬ÉÙÄêÈ˵ÄÆ÷Ãó»¹ÊǽྻµÄ¡£ºÎ¿ö½ñÈÕ²»¸üÊǽྻÂð¡£
And¡¡David¡¡answered¡¡the¡¡priest£»¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Of¡¡a¡¡truth¡¡women¡¡have¡¡been¡¡kept¡¡from¡¡us¡¡about¡¡these¡¡three¡¡days£»¡¡since¡¡I¡¡came¡¡out£»¡¡and¡¡the¡¡vessels¡¡of¡¡the¡¡young¡¡men¡¡are¡¡holy£»¡¡and¡¡the¡¡bread¡¡is¡¡in¡¡a¡¡manner¡¡mon£»¡¡yea£»¡¡though¡¡it¡¡were¡¡sanctified¡¡this¡¡day¡¡in¡¡the¡¡vessel¡£
21£º6¼À˾¾ÍÄÃÊ¥±ý¸øËû¡£ÒòΪÔÚÄÇÀïûÓбðÑù±ý£¬Ö»Óиü»»Ð±ý£¬´ÓÒ®ºÍ»ªÃæÇ°³·ÏÂÀ´µÄ³ÂÉè±ý¡£
So¡¡the¡¡priest¡¡gave¡¡him¡¡hallowed¡¡bread£º¡¡for¡¡there¡¡was¡¡no¡¡bread¡¡there¡¡but¡¡the¡¡shewbread£»¡¡that¡¡was¡¡taken¡¡from¡¡before¡¡the¡¡LORD£»¡¡to¡¡put¡¡hot¡¡bread¡¡in¡¡the¡¡day¡¡when¡¡it¡¡was¡¡taken¡¡away¡£
21£º7µ±ÈÕÓÐɨÂÞµÄÒ»¸ö³¼×ÓÁôÔÚÒ®ºÍ»ªÃæÇ°¡£ËûÃû½Ð¶àÒ棬ÊÇÒÔ¶«ÈË£¬×÷ɨÂÞµÄ˾ÄÁ³¤¡£
Now¡¡a¡¡certain¡¡man¡¡of¡¡the¡¡servants¡¡of¡¡Saul¡¡was¡¡there¡¡that¡¡day£»¡¡detained¡¡before¡¡the¡¡LORD£»¡¡and¡¡his¡¡name¡¡was¡¡Doeg£»¡¡an¡¡Edomite£»¡¡the¡¡chiefest¡¡of¡¡the¡¡herdmen¡¡that¡¡belonged¡¡to¡¡Saul¡£
21£º8´óÎÀÎÊÑÇÏ£Ã×ÀÕ˵£¬ÄãÊÖÏÂÓÐǹÓе¶Ã»ÓС£ÒòΪÍõµÄÊÂÉõ¼±£¬Á¬µ¶½£Æ÷еÎÒ¶¼Ã»Óдø¡£
And¡¡David¡¡said¡¡unto¡¡Ahimelech£»¡¡And¡¡is¡¡there¡¡not¡¡here¡¡under¡¡thine¡¡hand¡¡spear¡¡or¡¡sword£¿¡¡for¡¡I¡¡have¡¡neither¡¡brought¡¡my¡¡sword¡¡nor¡¡my¡¡weapons¡¡with¡¡me£»¡¡because¡¡the¡¡king's¡¡business¡¡required¡¡haste¡£
21£º9¼À˾˵£¬ÄãÔÚÒÔÀ¹Èɱ·ÇÀûÊ¿È˸èÀûÑǵÄÄǵ¶ÔÚÕâÀ¹üÔÚ²¼ÖУ¬·ÅÔÚÒÔ¸¥µÃºó±ß£¬ÄãÒª¾Í¿ÉÒÔÄÃÈ¥¡£³ý´ËÒÔÍ⣬ÔÙûÓбðµÄ¡£´óÎÀ˵£¬Õ⵶ûÓпɱȵġ£ÇóÄã¸øÎÒ¡£
And¡¡the¡¡priest¡¡said£»¡¡The¡¡sword¡¡of¡¡Goliath¡¡the¡¡Philistine£»¡¡whom¡¡thou¡¡slewest¡¡in¡¡the¡¡valley¡¡of¡¡Elah£»¡¡behold£»¡¡it¡¡is¡¡here¡¡wrapped¡¡in¡¡a¡¡cloth¡¡behind¡¡the¡¡ephod£º¡¡if¡¡thou¡¡wilt¡¡take¡¡that£»¡¡take¡¡it£º¡¡for¡¡there¡¡is¡¡no¡¡other¡¡save¡¡that¡¡here¡£¡¡And¡¡David¡¡said£»¡¡There¡¡is¡¡none¡¡like¡¡that£»¡¡give¡¡it¡¡me¡£
21£º10ÄÇÈÕ´óÎÀÆðÀ´£¬¶ã±ÜɨÂÞ£¬ÌÓµ½åÈÌØÍõÑǼªÄÇÀï¡£
And¡¡David¡¡arose£»¡¡and¡¡fled¡¡that¡¡day¡¡for¡¡fear¡¡of¡¡Saul£»¡¡and¡¡went¡¡to¡¡Achish¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Gath¡£
21£º11ÑǼªµÄ³¼ÆͶÔÑǼªËµ£¬Õâ²»ÊÇÒÔÉ«ÁйúÍõ´óÎÀÂð¡£ÄÇÀïµÄ¸¾Å®ÌøÎ質ºÍ£¬²»ÊÇÖ¸×ÅËû˵ɨÂÞɱËÀǧǧ£¬´óÎÀɱËÀÍòÍòÂð¡£
And¡¡the¡¡servants¡¡of¡¡Achish¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Is¡¡not¡¡this¡¡David¡¡the¡¡king¡¡of¡¡the¡¡land£¿¡¡did¡¡they¡¡not¡¡sing¡¡one¡¡to¡¡another¡¡of¡¡him¡¡in¡¡dances£»¡¡saying£»¡¡Saul¡¡hath¡¡slain¡¡his¡¡thousands£»¡¡and¡¡David¡¡his¡¡ten¡¡thousands£¿
21£º12´óÎÀ½«Õâ»°·ÅÔÚÐÄÀÉõ¾åÅÂåÈÌØÍõÑǼª£¬
And¡¡David¡¡laid¡¡up¡¡these¡¡words¡¡in¡¡his¡¡heart£»¡¡and¡¡was¡¡sore¡¡afraid¡¡of¡¡Achish¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Gath¡£
21£º13¾ÍÔÚÖÚÈËÃæÇ°¸Ä±äÁËÑ°³£µÄ¾Ù¶¯£¬ÔÚËûÃÇÊÖϼÙ×°·èñ²£¬ÔÚ³ÇÃŵÄÃÅÉÈÉϺúдÂÒ»£¬Ê¹ÍÙÄÁ÷ÔÚºú×ÓÉÏ¡£
And¡¡he¡¡changed¡¡his¡¡behaviour¡¡before¡¡them£»¡¡and¡¡feigned¡¡himself¡¡mad¡¡in¡¡their¡¡hands£»¡¡and¡¡scrabbled¡¡on¡¡the¡¡doors¡¡of¡¡the¡¡gate£»¡¡and¡¡let¡¡his¡¡spittle¡¡fall¡¡down¡¡upon¡¡his¡¡beard¡£
21£º14ÑǼª¶Ô³¼ÆÍ˵£¬ÄãÃÇ¿´£¬ÕâÈËÊÇ·è×Ó¡£ÎªÊ²Ã´´øËûµ½ÎÒÕâÀïÀ´ÄØ¡£
Then¡¡said¡¡Achish¡¡unto¡¡his¡¡servants£»¡¡Lo£»¡¡ye¡¡see¡¡the¡¡man¡¡is¡¡mad£º¡¡wherefore¡¡then¡¡have¡¡ye¡¡brought¡¡him¡¡to¡¡me£¿
21£º15ÎÒÆñȱÉÙ·è×Ó£¬ÄãÃÇ´øÕâÈËÀ´ÔÚÎÒÃæÇ°·èñ²Âð¡£ÕâÈËÆñ¿É½øÎҵļÒÄØ¡£
Have¡¡I¡¡need¡¡of¡¡mad¡¡men£»¡¡that¡¡ye¡¡have¡¡brought¡¡this¡¡fellow¡¡to¡¡play¡¡the¡¡mad¡¡man¡¡in¡¡my¡¡presence£¿¡¡shall¡¡this¡¡fellow¡¡e¡¡into¡¡my¡¡house£¿
¾ÉÔ¼¡¡¡¡Èöĸ¶ú¼ÇÉÏ£¨1¡¡Samuel£©¡¡¡¡µÚ¡¡22¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡31¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
22£º1´óÎÀ¾ÍÀ뿪ÄÇÀÌÓµ½ÑǶÅÀ¼¶´¡£ËûµÄµÜÐÖºÍËû¸¸Ç×µÄÈ«¼ÒÌý¼ûÁË£¬¾Í¶¼Ïµ½ËûÄÇÀï¡£
David¡¡therefore¡¡departed¡¡thence£»¡¡and¡¡escaped¡¡to¡¡the¡¡cave¡¡Adullam£º¡¡and¡¡when¡¡his¡¡brethren¡¡and¡¡all¡¡his¡¡father's¡¡house¡¡heard¡¡it£»¡¡they¡¡went¡¡down¡¡thither¡¡to¡¡him¡£
22£º2·²Êܾ½Æȵģ¬Ç·Õ®µÄ£¬ÐÄÀï¿àÄյĶ¼¾Û¼¯µ½´óÎÀÄÇÀï¡£´óÎÀ¾Í×÷ËûÃǵÄÍ·Ä¿£¬¸úËæËûµÄÔ¼ÓÐËÄ°ÙÈË¡£
And¡¡every¡¡one¡¡that¡¡was¡¡in¡¡distress£»¡¡and¡¡every¡¡one¡¡that¡¡was¡¡in¡¡debt£»¡¡and¡¡every¡¡one¡¡that¡¡was¡¡discontented£»¡¡gathered¡¡themselves¡¡unto¡¡him£»¡¡and¡¡he¡¡became¡¡a¡¡captain¡¡over¡¡them£º¡¡and¡¡there¡¡were¡¡with¡¡him¡¡about¡¡four¡¡hundred¡¡men¡£
22£º3´óÎÀ´ÓÄÇÀïÍùĦѺµÄÃ×˹°ÍÈ¥£¬¶ÔĦѺÍõ˵£¬ÇóÄãÈÝÎÒ¸¸Ä¸°áÀ´£¬×¡ÔÚÄãÃÇÕâÀµÈÎÒÖªµÀÉñҪΪÎÒÔõÑùÐС£
And¡¡David¡¡went¡¡thence¡¡to¡¡Mizpeh¡¡of¡¡Moab£º¡¡and¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Moab£»¡¡Let¡¡my¡¡father¡¡and¡¡my¡¡mother£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡e¡¡forth£»¡¡and¡¡be¡¡with¡¡you£»¡¡till¡¡I¡¡know¡¡what¡¡God¡¡will¡¡do¡¡for¡¡me¡£
22£º4´óÎÀÁìËû¸¸Ä¸µ½Ä¦ÑºÍõÃæÇ°¡£´óÎÀסɽկ¶àÉÙÈÕ×Ó£¬Ëû¸¸Ä¸Ò²×¡Ä¦ÑºÍõÄÇÀï¶àÉÙÈÕ×Ó¡£
And¡¡he¡¡brought¡¡them¡¡before¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Moab£º¡¡and¡¡they¡¡dwelt¡¡with¡¡him¡¡all¡¡the¡¡while¡¡that¡¡David¡¡was¡¡in¡¡the¡¡hold¡£
22£º5ÏÈÖªåȵöԴóÎÀ˵£¬Ä㲻ҪסÔÚɽկ£¬ÒªÍùÓÌ´óµØÈ¥¡£´óÎÀ¾ÍÀ뿪ÄÇÀ½øÈë¹þÁеÄÊ÷ÁÖ¡£
And¡¡the¡¡prophet¡¡Gad¡¡said¡¡unto¡¡David£»¡¡Abide¡¡not¡¡in¡¡the¡¡hold£»¡¡depart£»¡¡and¡¡get¡¡thee¡¡into¡¡the¡¡land¡¡of¡¡Judah¡£¡¡Then¡¡David¡¡departed£»¡¡and¡¡came¡¡into¡¡the¡¡forest¡¡of¡¡Hareth¡£
22£º6ɨÂÞÔÚ»ù±ÈÑǵÄÀÂ꣬×øÔÚ´¹Ë¿ÁøÊ÷Ï£¬ÊÖÀïÄÃ×Åǹ£¬ÖÚ³¼ÆÍÊÌÁ¢ÔÚ×óÓÒ¡£É¨ÂÞÌý¼û´óÎÀºÍ¸úËæËûµÄÈËÔں䦣¬
When¡¡Saul¡¡heard¡¡that¡¡David¡¡was¡¡discovered£»¡¡and¡¡the¡¡men¡¡that¡¡were¡¡with¡¡him£»¡¡£¨now¡¡Saul¡¡abode¡¡in¡¡Gibeah¡¡under¡¡a¡¡tree¡¡in¡¡Ramah£»¡¡having¡¡his¡¡spear¡¡in¡¡his¡¡hand£»¡¡and¡¡all¡¡his¡¡servants¡¡were¡¡standing¡¡about¡¡him£»£©
22£º7¾Í¶Ô×óÓÒÊÌÁ¢µÄ³¼ÆÍ˵£¬±ãÑÅÃõÈËÄÄ£¬ÄãÃÇÒªÌýÎҵĻ°¡£Ò®Î÷µÄ¶ù×ÓÄܽ«ÌïµØºÍÆÏÌÑÔ°´Í¸øÄãÃǸ÷ÈËÂð¡£ÄÜÁ¢ÄãÃǸ÷ÈË×÷ǧ·ò³¤°Ù·ò³¤Âð¡£
Then¡¡Saul¡¡said¡¡unto¡¡his¡¡servants¡¡that¡¡stood¡¡about¡¡him£»¡¡Hear¡¡now£»¡¡ye¡¡Benjamites£»¡¡will¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Jesse¡¡give¡¡every¡¡one¡¡of¡¡you¡¡fields¡¡and¡¡vineyards£»¡¡and¡¡make¡¡you¡¡all¡¡captains¡¡of¡¡thousands£»¡¡and¡¡captains¡¡of¡¡hundreds£»
22£º8ÄãÃǾ¹¶¼½áµ³º¦ÎÒ¡£ÎҵĶù×ÓÓëÒ®Î÷µÄ¶ù×Ó½áÃ˵Äʱºò£¬ÎÞÈ˸æËßÎÒ¡£ÎҵĶù×ÓÌôËôÎҵij¼×Óıº¦ÎÒ£¬¾ÍÈç½ñÈյĹ⾰£¬Ò²ÎÞÈ˸æËßÎÒ£¬ÎªÎÒÓÇÂÇ¡£
That¡¡all¡¡of¡¡you¡¡have¡¡conspired¡¡against¡¡me£»¡¡and¡¡there¡¡is¡¡none¡¡that¡¡sheweth¡¡me¡¡that¡¡my¡¡son¡¡hath¡¡made¡¡a¡¡league¡¡with¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Jesse£»¡¡and¡¡there¡¡is¡¡none¡¡of¡¡you¡¡that¡¡is¡¡sorry¡¡for¡¡me£»¡¡or¡¡sheweth¡¡unto¡¡me¡¡that¡¡my¡¡son¡¡hath¡¡stirred¡¡up¡¡my¡¡servant¡¡against¡¡me£»¡¡to¡¡lie¡¡in¡¡wait£»¡¡as¡¡at¡¡this¡¡day£¿
22£º9ÄÇʱÒÔ¶«È˶àÒæÕ¾ÔÚɨÂ޵ij¼ÆÍÖУ¬¶ÔËû˵£¬ÎÒÔø¿´¼ûÒ®Î÷µÄ¶ù×Óµ½ÁËŲ²®£¬ÑÇϣͻµÄ¶ù×ÓÑÇÏ£Ã×ÀÕÄÇÀï¡£
Then¡¡answered¡¡Doeg¡¡the¡¡Edomite£»¡¡which¡¡was¡¡set¡¡over¡¡the¡¡servants¡¡of¡¡Saul£»¡¡and¡¡said£»¡¡I¡¡saw¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Jesse¡¡ing¡¡to¡¡Nob£»¡¡to¡¡Ahimelech¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Ahitub¡£
22£º10ÑÇÏ£Ã×ÀÕΪËûÇóÎÊÒ®ºÍ»ª£¬ÓÖ¸øËûʳÎ²¢¸øËûɱ·ÇÀûÊ¿È˸èÀûÑǵĵ¶¡£
And¡¡he¡¡enquired¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡for¡¡him£»¡¡and¡¡gave¡¡him¡¡victuals£»¡¡and¡¡gave¡¡him¡¡the¡¡sword¡¡of¡¡Goliath¡¡the¡¡Philistine¡£
22£º11Íõ¾Í´ò·¢È˽«¼À˾ÑÇϣͻµÄ¶ù×ÓÑÇÏ£Ã×ÀÕºÍËû¸¸Ç×µÄÈ«¼Ò£¬¾ÍÊÇסŲ²®µÄ¼À˾¶¼ÕÙÁËÀ´¡£ËûÃǾÍÀ´¼ûÍõ¡£
Then¡¡the¡¡king¡¡sent¡¡to¡¡call¡¡Ahimelech¡¡the¡¡priest£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Ahitub£»¡¡and¡¡all¡¡his¡¡father's¡¡house£»¡¡the¡¡priests¡¡that¡¡were¡¡in¡¡Nob£º¡¡and¡¡they¡¡came¡¡all¡¡of¡¡them¡¡to¡¡the¡¡king¡£
22£º12ɨÂÞ˵£¬ÑÇϣͻµÄ¶ù×Ó£¬ÒªÌýÎҵĻ°¡£Ëû»Ø´ð˵£¬Ö÷°¢£¬ÎÒÔÚÕâÀï¡£
And¡¡Saul¡¡said£»¡¡Hear¡¡now£»¡¡thou¡¡son¡¡of¡¡Ahitub¡£¡¡And¡¡he¡¡answered£»¡¡Here¡¡I¡¡am£»¡¡my¡¡lord¡£
22£º13ɨÂÞ¶ÔËû˵£¬ÄãΪʲôÓëÒ®Î÷µÄ¶ù×ӽᵳº¦ÎÒ£¬½«Ê³ÎïºÍµ¶¸øËû£¬ÓÖΪËûÇóÎÊÉñ£¬Ê¹ËûÆðÀ´Ä±º¦ÎÒ£¬¾ÍÈç½ñÈյĹ⾰¡£
And¡¡Saul¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Why¡¡have¡¡ye¡¡conspired¡¡against¡¡me£»¡¡thou¡¡and¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Jesse£»¡¡in¡¡that¡¡thou¡¡hast¡¡given¡¡him¡¡bread£»¡¡and¡¡a¡¡sword£»¡¡and¡¡hast¡¡enquired¡¡of¡¡God¡¡for¡¡him£»¡¡that¡¡he¡¡should¡¡rise¡¡against¡¡me£»¡¡to¡¡lie¡¡in¡¡wait£»¡¡as¡¡at¡¡this¡¡day£¿
22£º14ÑÇÏ£Ã×ÀջشðÍõ˵£¬ÍõµÄ³¼ÆÍÖÐÓÐ˱ȴóÎÀÖÒÐÄÄØ¡£ËûÊÇÍõµÄÅ®Ðö£¬ÓÖÊÇÍõµÄÈþı£¬²¢ÇÒÔÚÍõ¼ÒÖÐÊÇ×ð¹óµÄ¡£
Then¡¡Ahimelech¡¡answered¡¡the¡¡king£»¡¡and¡¡said£»¡¡And¡¡who¡¡is¡¡so¡¡faithful¡¡among¡¡all¡¡thy¡¡servants¡¡as¡¡David£»¡¡which¡¡is¡¡the¡¡king's¡¡son¡¡in¡¡law£»¡¡and¡¡goeth¡¡at¡¡thy¡¡bidding£»¡¡and¡¡is¡¡honourable¡¡in¡¡thine¡¡house£¿
22£º15ÎÒÆñÊÇ´Ó½ñÈÕ²ÅΪËûÇóÎÊÉñÄØ¡£¶Ï²»ÊÇÕâÑù¡£Íõ²»Òª½«×ï¹éÎÒºÍÎÒ¸¸µÄÈ«¼Ò¡£ÒòΪÕâÊ£¬ÎÞÂÛ´óС£¬ÆÍÈ˶¼²»ÖªµÀ¡£
Did¡¡I¡¡then¡¡begin¡¡to¡¡enquire¡¡of¡¡God¡¡for¡¡him£¿¡¡be¡¡it¡¡far¡¡from¡¡me£º¡¡let¡¡not¡¡the¡¡king¡¡impute¡¡any¡¡thing¡¡unto¡¡his¡¡servant£»¡¡nor¡¡to¡¡all¡¡the¡¡house¡¡of¡¡my¡¡father£º¡¡for¡¡thy¡¡servant¡¡knew¡¡nothing¡¡of¡¡all¡¡this£»¡¡less¡¡or¡¡more¡£
22£º16Íõ˵£¬ÑÇÏ£Ã×ÀÕ°¢£¬ÄãºÍÄ㸸µÄÈ«¼Ò¶¼ÊǸÃËÀµÄ¡£
And¡¡the¡¡king¡¡said£»¡¡Thou¡¡shalt¡¡surely¡¡die£»¡¡Ahimelech£»¡¡thou£»¡¡and¡¡all¡¡thy¡¡father's¡¡house¡£
22£º17Íõ¾Í·Ô¸À×