友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

狮心兄弟-第13部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



其他的人对着他喊叫:“别玩命,帕克!你和马都会淹死!”但是他——那个叫帕克的人——只是大笑,他回答说:“我让你们见识见识!如果我不能活着回到峭壁,我就请你们大家喝啤酒,我保证!”这时候我们明白了他想做什么。 
河中有一座峭壁突出水面。水流不停地冲刷它,所以只剩一段露出水面。当帕克骑马经过这里时,无意间看到了它,现在它想露一手。 
“疯子,”约拿旦说,“他以为马可以逆流而上,游到峭壁上去!”帕克已经脱掉斗篷、头盔和靴子,只穿衬衣和裤子骑在马背上。他企图强迫那匹马走到河里去,这是一匹漂亮的黑色小母马。帕克喊叫着,拼命往下赶它,但是马不愿意。它害怕。这时候他打马。他没有马鞭子,他用拳头打马的脑袋。我听到约拿旦在哭泣,就像上次在广场上一样。 
最后帕克总算如了愿。母马嘶叫着,吓得浑身冒汗,但是它还是跳到河里,因为那个疯子让它这样做。看到这一切真是毛骨悚然。当水流淹没它时,它拼命挣扎。“它会冲到我们这边来,”约拿旦说,“不管帕克使用什么手段——他永远无法使马到达峭壁!”但是马试图那样做,它确实尽了很大力!啊,它是怎么样地拼搏,可怜的母马,当它感到河流比它更强大时,它是多么懊丧! 
甚至帕克也明白了,现在对他来说生死攸关。他希望能回到岸上,但是他很快发现无法做到。啊,因为激流与他没有同感!激流要把他冲到卡尔玛瀑布,这是他自食其果。但是那匹母马,我真可怜它。它已经完全绝望,像约拿旦说的那样,他们被水冲下朝我们而来,并且很快就会经过我们冲走。我能看到帕克惊恐的眼睛,他知道他的下场。 
我转过头来看看约拿旦在哪里。当我看见他时,我惊叫起来。因为他挂在树上,尽量把身体伸向水面。他双腿夹住树干,身体悬空,当帕克被水冲到他身下时,约拿旦一把揪住他的头发,然后使劲拉住他,使他能够抓住一根树枝。 
然后约拿旦叫那匹母马:“过来,小母马,到这儿来!”它已经被水冲过去,但是它拼命向他游过去。现在它的背上虽然没有讨厌鬼帕克了,然而它快要沉下去了,不过约拿旦还是想方设法抓住了它的缰绳,用力拉住它。这是一场生与死的搏斗,因为河水并不想松手,它想把母马和约拿旦都拉下去。 
我真的疯了,我对帕克喊道:“快帮一把,你这个笨蛋,快帮一把!”帕克已经爬到树上,他稳稳当当地坐在约拿旦身边,但是这个笨蛋唯一做出的帮助是弯下腰对约拿旦喊道:“放下那匹马,知道吗你!森林里还有两匹,我可以骑走其中一匹,你松手就行啦!”我经常听说,人一生气就力大无比,从这个意义上说帕克究竟帮连忙,约拿旦最终拉住了母马。 
但是他随后对帕克说:“你这个蠢货,你真的认为我救你的命就是为了让你偷走我的马吗?你知道害羞吗?”帕克可能害羞了,我不是很清楚。他什么话都没说,也没问我们是谁或者别的什么。 
他匆忙地拉着自己可怜的母马朝岸上走去,很快地跟其他人就不见了。 
当晚我们在卡尔玛瀑布上方点燃了一堆篝火。我肯定任何时代、任何世界点燃篝火的地方也无法与我们的相比。 
这是一个极不寻常的地方,我相信天上地下没有任何地方能像它那样既可怕又壮美。有山有水有瀑布,宏伟、壮观。这一切又像进入了梦境,我对约拿旦说:“你不要相信这是真的!这是亘古梦境的一部分,我保证是这样。”我们站在桥上,这是滕格尔让人在把两国分开的河谷上建起来的吊桥。卡曼亚卡和南极亚拉分别位于盘古河的河两岸。 
河谷里的河水在桥下奔腾咆哮,然后沿着卡尔玛瀑布飞流直下,让人看了惊心动魄。 
我问约拿旦:“人们怎么能够在这样深的河谷上架桥呢?”“对呀,我也想知道,”他说,“建桥的时候,有多少人丧命?有多少人一声惨叫掉下去消失在卡尔玛瀑布里?这情况我也想知道。”我哆嗦起来。我似乎听见惨叫声在山谷间回响。 
我们现在离滕格尔的国家很近。我们能够看见桥的对面一条小路蜿蜒在群山峻岭当中。那是卡曼亚卡国的盘古山的山脉。 
“顺着那条路,你就可以走到滕格尔的城堡。”约拿旦说。 
我哆嗦得更厉害了。但是我想,管他明天怎样呢——反正今天晚上我总可以和约拿旦一起坐在篝火旁,这是我有生以来第一次。 
我们的篝火在瀑布上方的一块大石头上,离桥很近。但是我背对着一切。我不想看通向滕格尔国家的那座桥,也不想看别的东西。我只想看在山谷间跳跃、闪亮的火光。这景象美丽,但也有点儿可怕。我看到了火光中的约拿旦英俊、和善的面孔,看到马在稍远一点儿的地方休息。 
“这堆篝火比我上次那堆强多了,”我说,“因为我和你在一起,约拿旦!”只要约拿旦和我在一起,不管在什么地方我都有一种安全感。我为总算和约拿旦有了一堆共同的篝火而感到庆幸,我们生活在人间的时候讲过很多次篝火。”篝火与童话的时代,你还记得你说过的这句话吗?”我问约拿旦。 
“记得,我记得,”约拿旦说,“不过当时我并不知道南极亚拉有这么可怕的童话。”“你相信会永远是这样吗?”我问。 
他默默地坐了一会儿,眼睛盯着篝火,然后他说:“不会,决战一旦过去,南极亚拉会重新变成这样一个国家,一切童话都是美丽的,生活轻闲、简朴,像过去一样。”篝火熊熊燃烧,借助火光我看见他疲倦而忧伤。 
“不过决战,你知道吗,斯科尔班?决战最终将是一个死、死和死的可怕童话,不会是别的。因此一定要奥尔瓦领导这次战斗,而不是我,因为我不能杀人。”“是这样,我知道你不能,”我想。然后我问他:“为什么你要救帕克的命?那样做好吗?”“我不知道这样做好还是不好,”约拿旦说,“但是有些事一定要做,不然就不是一个真正的人,而是一个庸夫。这话我过去跟你说过。”“但是如果他知道你是谁的话,”我说,“他们会把你抓起来!”“可能,但是他们抓的将是狮心,而不是一个庸夫。”约拿旦说。 
我们的篝火熄灭了,夜幕笼罩了群山。余辉使一切变得温柔、友善,但一闪就过去了。尔后是漆黑、凝重的夜,人们只能听见瀑布的轰鸣,看不到一点儿光亮。我尽量靠近约拿旦。我们坐在那里,背靠着山,我们在黑暗中交谈。我不害怕,但是产生了一种奇怪的不安情绪。 
“我们应该睡觉了,”约拿旦说。但是我知道我不可能睡着。我也不能说是因为这种不安的情绪才睡不着。也不是因为太黑或者别的什么原因。我不知道为什么。但毕竟约拿旦在我身旁。 
这时候突然来了一道闪电、一声雷鸣,山峰震动起来。我们遇到了雷雨天气。我不知道自然界有没有这样的雷雨天气。惊雷带着巨大轰鸣从山顶滚滚而来,淹没了卡尔玛瀑布的响声。闪电交织在一起,有时候一切都被映成火红色,瞬间又变成一片漆黑,好象亘古之夜降临我们头上。 
一道闪电过来,比什么都更加可怕。只一瞬间它就照亮了周围的一切。 
这时候,借助闪电的光亮,我看见了卡特拉。我看见了卡特拉。 




第 十 三 章
真的,我看见了卡特拉,后来的事我就不知道了。我像沉入深渊。当风暴过去、朝霞照亮了山头的时候我才苏醒过来。当时我躺在地上,头靠在约拿旦的膝盖上,我一想起当时的情景——在河的对岸,卡特拉站在卡尔玛瀑布上方的一个悬崖上——心里就充满恐惧。我想起来就难过,约拿旦竭力安慰我。 
“它已经不在那里,它走啦。”但是我一边哭一边问他:“怎么会有像卡特拉这类东西?它是……怪物还是别的什么?”“对,它是一个怪物,”约拿旦说,“一条母龙,由远古留存下来的,它就是这样一种东西,跟滕格尔本人一样残忍。”“他是从哪儿把它弄来的?”我问。 
“它来自卡特拉山洞,人们都这样认为,”约拿旦说,“有一次在亘古的夜里,它在洞里困了,一睡就是千千万万年,谁也不知道它在里边。但是有一天早晨它醒了,爬进滕格尔的城堡,对着所有的人喷射死亡火焰,那真是一个可怕的早晨。它爬到哪里,哪里的人就四处逃命。”“它为什么不杀死滕格尔?”我问。 
“没有,滕格尔穿过所有的大厅逃命。当它接近滕格尔的时候,滕格尔慌忙掏出号角召集士兵救命,但是当他吹响号角的时候……”“出什么事啦?”我问。 
“这时候它像一条狗一样爬到滕格尔身边。从那天起它就听命于滕格尔。它最怕滕格尔的号角。滕格尔一吹,它就服服帖帖的。” 
天渐渐亮了。卡曼亚卡国的山头红得就像卡特拉火焰。我们现在就启程去卡曼亚卡。我很害怕,啊,我真是害怕极了!谁知道卡特拉在哪儿等待时机?它在哪儿?它住哪儿?如果它住在卡特拉山洞,奥尔瓦怎么能住那儿呢?我问约拿旦,他告诉我事情的原委。 
卡特拉不住在卡特拉山洞。自从它醒来以后一直没有回过那里,滕格尔把它锁在卡尔玛瀑布附近的一个洞里。“它被一根金锁链锁在洞里,”约拿旦说,“只要滕格尔不把它带出来吓唬他要吓唬的人,它就呆在那里。”“我在蔷薇谷见过它一次。”约拿旦说。 
“当时你吓得喊叫起来吧?”我问。 
“对,我喊叫起来。”他说。 
我的恐惧感不断增加。 
“我很害怕,约拿旦,卡特拉会杀死我们。”他再一次设法使我稳定下来。 
“但是它被锁着。它不能到锁链长度以外的地方去。不会超过那个峭壁,就是你昨天看见它的那个地方。它几乎总是站在那儿,看着下面的卡尔玛瀑布。”“它为什么总站在那儿往下看?”我说。 
“我不知道,”约拿旦说,“它可能在找卡尔玛。”“谁是卡尔玛?”我问。 
“噢,只是艾尔弗利达才这样说,”约拿旦说,“谁也没见过卡尔玛,它根本不存在。但是艾尔弗利达说,很早以前它曾经住在卡尔玛瀑布里,卡特拉当时仇恨它,至今也忘不了。所以它站在那里往下看。”“卡尔玛是谁呢?它怎么能住在那个鬼瀑布底下?”我问。 
“它也是一个怪物,”约拿旦说,“艾尔弗利达说,它是一条巨蛇,它的长度跟河的宽度一样。但你知道,这不过是个古老的传说。”“它大概不像卡特拉,而只是个传说吧?”我说。 
这个他没有回答,但是他说:“你知道吗,当你到森林去去采野草莓时艾尔弗利达还讲了什么?她说,她小的时候人们经常拿卡尔玛和卡特拉吓唬小孩子。卡特拉山洞里的龙和卡尔玛瀑布里的巨蛇的童话她听过很多遍。她很喜欢这些童话,就因为惊险。艾尔弗利达说,这是一个人们在各个时期吓唬小孩子的古老童话。”“那就让卡特拉呆在自己的山洞,”我说,“继续当个童话好啦!”“对,这也正是艾尔弗利达的看法。”约拿旦说。 
我颤抖起来。这使我想到,卡曼亚卡是一个充满怪物的国家,我不愿意到那里去。但是我现在必须得去。 
我们先得从干粮袋里掏点儿东西吃,尽管我们要为奥尔瓦省下一点儿。因为约拿旦说卡特拉山洞没东西可吃。 
格里姆和福亚拉尔喝留在石头缝里的雨水。它们在山上吃得很不好。但是在桥边长着一点儿青草,当我们动身的时候,它们还是吃饱了。 
我们通过桥,直奔卡曼亚卡,滕格尔的国家,怪物的国家。我害怕得直打哆嗦。我不大相信真有巨蛇,但是万一它突然从地下钻出来把我们弄到卡尔玛瀑布里撕成碎片该怎么办呢?还有卡特拉,它最使我害怕。它可能露着残酷的犬牙和带着死亡火焰在滕格尔的河岸正等着我们呢,啊,我真害怕死了! 
但是我们走过桥时,我没有看见卡特拉。它没有站在峭壁上,我对约拿旦说:“啊,它没有在那儿!”然而它在那儿!只是没在峭壁上,它可怕的脑袋从路边的一块大石头后边伸向滕格尔的城堡。我们看到了它,它也看到了我们。这时候它发出一声山崩地裂的吼叫。它张着血盆大口,鼻孔里喷出一道道火焰。它暴跳如雷,用力撞击锁链,撞呀,撞呀,随后又吼叫起来。 
格里姆和福亚拉尔被吓惊,我们差一点儿拉不住它们。我的恐惧也不在它们以下。我求约拿旦我们返回南极亚拉。但是他说:“我们不能背叛奥尔瓦!不要害怕,卡特拉够不到我们,不管它怎么样冲撞锁链也不行。”“不过我们要尽快走,”他说,“因为卡特拉的吼叫是可以传到滕格尔城堡的信号,如果我们不能马上躲进山里,滕格尔士兵马上就会包
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!