友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

美妙神奇的外国民歌(上)-陈自明-第2部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



度去过,有个朋友是跳舞的,她跳的卡塔克舞简直,唉呀,脚都要跺肿了,光着脚。但它到了西班牙就穿上鞋了,穿上鞋以后跺脚很厉害,那种跟印度是比较相近的,再加上内心那种痛恨、愤慨,通过脚步,另外通过他歌声传递出来。所以,我们要了解了这个背景,我们就知道了,噢,是这么回事。当然,他现在的弗拉门戈的歌,也有不同的,有一种叫“大歌,刚多洪多”,那是深沉的歌;还有一种就比较愉快一点的;还有一种中庸的,三种。唱法呢,的确是跟亚洲的相近,装饰音很多,而且声音有时候还是嘶哑的。他要一点哑的声音,不要你那么漂亮的声音,他要表现他的痛苦啊,干嘛弄那么漂亮的声音!就是它舞蹈必须有人来唱、来伴奏,这跟印度一样,印度的舞蹈都有歌手来唱。所以这里也看出弗拉门戈的音乐、舞蹈,跟印度的是有相当内在的联系。而且它这个开始表演时候,就是歌手、舞蹈家、吉他手,还有吉他手。吉他的弹法是另外一种弹法,跟那个古典吉他不一样,它扫弦,打节奏,一种很强烈的。弗拉门戈,专门的一种弗拉门戈学派,你弹古典吉他也弹不了。画面字幕这首《芳丹戈歌曲》是为弗拉门戈舞蹈伴唱的歌曲,表达了人们各种不同的情绪变化。歌唱家嗓音嘶哑,用了很多装饰音,表现人生的苦难和对美好生活的渴望。
  下面我们讲一个叫“法朵Fado”。法朵,这个可能一般人不知道,法朵是一种葡萄牙的歌曲,葡萄牙很小的国家,但是世界上葡萄牙有三样东西有名:第一个是软木,它的软木产量,木塞子,世界上大概90%都是它的产品;第二个青瓷砖,它的首都也好,外头那个大楼上头都贴的各种各样青瓷砖。而且都有很多画,非常漂亮,一直到巴西都这样;再一个就是法朵了,法朵也成为它的一个国宝。法朵是什么呢?法朵是一种悲歌。为什么说它是悲歌?葡萄牙中世纪它的地方很小,它要开拓海外,后来发现了新大陆,很多水手出去,但是出去以后,往往回不来,也弄不清楚到什么地方去,当时的地理常识,很多人知道得少。所以完全冒险哪,非常危险的事情,所以走了可能就回不来,回来的人极少。所以临走时候,跟家人生离死别,这种感情啊,就唱这种离别的歌曲,就叫法朵。后来这些人有的,这是家属了。后来到了巴西以后,一看巴西这个地方是蛮荒之地,当时穷乡僻壤,什么都没有,唉呀,就觉得非常痛苦,就想起葡萄牙的家园来了,所以他们也有唱法朵。法朵来回传,从葡萄牙到了巴西,巴西又来回传。还加上白人、黑人这各种因素,一开始法朵是一种舞蹈,后来就变成一种歌曲了,带有这种悲哀色彩的一种歌曲。过去就是这样。
  当然,现在的法朵,有的就是有爱情的内容就多,还有失恋哪,什么都有。把葡萄牙这个名声传播出去了。法朵呢,大多过去是在街道上的酒吧上表演的,所以你现在到葡萄牙。我上次去里斯本也是,你就是到有一条街,整个都是法朵之家,都是很小的,不是很大的酒吧间,就在里头很多法朵的歌唱家在唱,有两个乐器伴奏,一个西班牙吉他,一个葡萄牙吉他。葡萄牙吉他是高音的,非常好听的,余音很多;西班牙吉他是中音的。到处都能听到法朵。当然,现在的音乐家更多还采用一些现代化电子乐器都来了。现在,唱得最好的叫多尔奇?彭德 ,她唱了一首是《歌唱大海》,加了一些现代化的乐器伴奏。画面字幕这首法朵歌曲表现了葡萄牙人向往大海、热爱大海的勇敢精神。配器采用了一些现代电子乐器,使传统的法朵艺术透出一种清新的现代生活气息。
  我们下面讲一下拉丁美洲。拉丁美洲呢也是有非常丰富的音乐,因为它是最早的过去古代印第安人创造很高的文化:玛雅文化、阿斯特克文化、印加文化。但是在西班牙人来了以后,都受到相当大的毁坏。三百多年的殖民统治以后呢,拉丁美洲的音乐文化发生很大变化,所以,最后形成拉丁美洲音乐文化有三个来源,就是欧洲的、印第安本身的和非洲的。这三个文化,来源是三个,然后综合在一起,经过四百年的变化,已经成为一个崭新的混合文化。你回到原地区,也不一定能找得到。所以,有人说拉丁美洲的文化整个是一个“马赛克”,各种各样的都有,的确是这样,千差万别,你中有我,我中有你。也就是因为这样,非常丰富多彩。有人说,唉,拉丁美洲音乐像流行音乐。我说正相反啊,很多流行音乐受到拉丁美洲音乐的影响。所以拉丁美洲音乐是很值得研究的一个现象,而且本身就是非常丰富多彩,年轻人特别喜欢,非常朝气蓬勃。前年我去了一趟古巴,那真是感觉到了。西班牙的音乐气氛就是相当不错了,到了古巴,到处都是鼓声、琴声、歌声,尽管它生活很困难,但是音乐,真是个音乐的国家。拉丁美洲,所以我们说是来自三种来源,实际上现在还是可以大体上分成三种不同的音乐,互相都影响。但是,像安第斯高原是印第安人音乐,他们采用的音阶跟中国一样,是没有半音的五声音阶do re mi so la,印第安人是la so mi re do,基本上跟中国相近。所以印第安人一听,唉呀,就觉得怎么是中国味啊,实际上就是我们的音阶上有共同之处。当然有些不同之处,它的节奏比我们强了一些,它的切分很多,还有它的下行,上去又下来,曲调下行的比较多。安第斯高原的音乐,就是秘鲁、厄瓜多尔、玻利维亚,这三个国家是印第安人占多数,它们的音乐发展比较高,为什么?它们是印加帝国的继承者,玛雅和阿斯特克都有很高的文化,甚至比印加文化要高,玛雅的文字上。但是从音乐上来看,至少现在遗存下来的,就是印加的比较高。为什么?地势决定哪。印加四五千米以上,甚至于六七千米,接近咱们西藏那么高的安第斯高原,西班牙人上不去!你秘鲁安第斯高原的音乐,分层次的,很有意思,它音乐跟海拔成适应的。最高都是纯粹印第安人,根本四五千米以上,西班牙人上不去;去也呆不久,看一看就下来了,所以它保存自己的传统。到底下谷地,就是梅斯蒂索,就是印欧混血人,印第安人跟欧洲人混血的,这帮人在稍微下头一点,音乐也是有点混合的。再到平原,土生白人克里奥尔,土生白人就是生在拉丁美洲的西班牙的后裔,它们的音乐就是肯定是西班牙的。再到海边,海边是黑人,非洲人,因为非洲人喜欢热,海边比较热,又是一个。所以你听他的音乐,像秘鲁安第斯高原的音乐,不同的海拔高度,不同的种族,不同的音乐,很有意思,呈这样一种分布状态。
  下面我们听一下《飞驰的鹰》。《飞驰的鹰》是全拉丁美洲最著名的一首歌曲,它歌里头歌颂了印第安人的过去的业绩,但是也是回忆,也是就是很悲哀,印加帝国已经灭亡了,但是印第安人的子孙还在为自由而奋斗,大概是这样一个内容。下面我们听一下。美国流行歌星也改编了,但是他词就完全变了。画面字幕这是一首拉丁美洲妇孺皆知的歌曲,歌中歌颂了印第安人曾经取得的辉煌业绩。回忆中有悲哀,展望中有欣慰。印加帝国虽已不复存在,但为自由而奋斗的事业,却永无止境。
  下面我们再讲一下拉美的民间音乐。就是受到欧美音乐影响的,土生白人和印欧混血人的音乐,它的基础就是欧洲音乐体系,所以它的也是七声音阶和声也是跟欧洲的比较接近,但是它有它自己的地方色彩。歌词大部分都是采用西班牙语,唱法比较放松,这些地方很多重唱,音乐当中有一种淡淡的乡愁。我们下面听一首《阿黛利达》。《阿黛利达》是墨西哥的一首歌曲,它是讲墨西哥革命战争当中的一个战士,墨西哥革命战争当中有很多女战士,立了很大的功勋,像这个胡安娜,咱们说起来是《勇敢的胡安娜》,有这个电影。阿黛利达确实有这样一个人,在军团里头很勇敢的一个女战士,这里歌颂她的一些战功。画面字幕《阿黛利达》是墨西哥的一首著名歌曲,它歌颂了墨西哥革命战争和战争中的女战士,女战士阿黛利达是这方面的杰出代表,她和战友们作战勇敢,为革命最终取得胜利奠定了坚实基础。歌中歌颂了女战士阿黛利达的不朽战功。
  拉丁美洲三大音乐:一个印第安音乐;一个是拉美民间音乐,所谓拉美民间音乐就是受到欧洲音乐影响比较大;第三个叫非洲-美洲音乐,或者叫美洲的非洲音乐,这是一大类。美洲-非洲音乐主要存在于巴西,还有加勒比海好多国家,还有沿海地区。那个黑人的音乐的影响非常强烈,特别是节奏方面,给拉丁美洲音乐很大的一个动力。他们那个跟非洲一样,就是节奏在音乐中起决定作用。节奏非常强烈,非常复杂,而且常常是切分的、多线条的,而且是呼应式的,一个人唱众人和,这是非洲音乐的一个特点,在这里也是很明显的。而且它们的音乐当中充满了欢乐、活跃的气氛。画面字幕这首《巴伊亚民歌》是巴西的民歌,用的是节奏敲击乐器,一个人领唱,其他人和,这叫呼应歌曲。它特别强调敲击乐器,旋律很简单,但是节奏非常重要。
返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!