友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

茶花女(上)〔法〕小仲马-第14部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



此有充分的把握。现在,您跟我一起到窗口去吧,等着瞧伯爵离开,他很快就会让位给我们的。“

    普律当丝打开一扇窗户,我们肩并肩地倚在阳台上。我望着路上稀少的行人,脑海里却杂念丛生。听了她刚才对我讲的一番话,我心乱如麻,但我又不能不承认她说得有道理,然而我对玛格丽特的一片真情,很难和她讲的这些道理联系上,因此我不时地唉声叹气,普律当丝听见了,就回过头来向我望望,耸耸肩膀,好像一个对病人失去信心的医生。“由于感觉的迅速,”我心想,“因此我们就感到人生是那么短促!我认识玛格丽特只不过两天,昨天开始她才成了我的情妇,但她已深深地印在我的思想、我的心灵和我的生命里,以致这位G伯爵的来访使我万分痛苦。”

    伯爵终于出来了,坐上车子走了。 普律当丝关上窗户。就在这个时候,玛格丽特叫我们了。“快来,刀叉已经摆好了,”她说,“我们就要吃夜宵了。”

    当我走进玛格丽特家里的时候,她急忙向我跑来,搂住我的脖子,使劲地吻我。“我们还总是要闹别扭吗?”她对我说。“不,以后不会闹了,”普律当丝回答说,“我跟他讲了一通道理,他答应要听话了。”



 119

    茶花女(上)71

    “那就太好了。”

    我的眼睛不由自主向床上望去,床上没有凌乱的迹象;至于玛格丽特,她已经换上了白色睡衣。大家围着桌子坐下来。娇媚、温柔、多情,玛格丽特什么也不缺,我不得不时时提醒自己,我无权再向她要求什么了。 任何人处在我的地位一定会感到无比幸福,我像维吉尔笔下的牧羊人一样,坐享着一位天神、更可以说是一位女神赐给我的快乐。我努力照普律当丝的劝告去办,强使自己跟那两个女伴一样快乐;她们的感情是自然的,我却是硬逼出来的。 我那神经质的笑声几乎像哭一样,她们却信以为真。吃完夜宵后,只剩下我跟玛格丽特两个人了,她像往常一样,过来坐在炉火前的地毯上,愁容满面地看着炉子里的火焰。她在沉思!她想些什么?我不得而知,我怀着恋情,几乎还带着恐惧地望着她,因为我想到了自己准备为她而忍受的痛苦。“你知道我在想什么吗?”

    “我不知道。”

    “我在想办法,已经想出来了。”

    “什么办法呢?”

    “现在我还不能告诉你,但我可以把这件事的结果告诉你。那就是一个月以后我就可以自由了,我将什么也不欠,我们可以一起到乡下避暑。”

    “难道您就不能告诉我用什么办法吗?”



 120

    811茶花女(上)

    “不能,只要你能像我爱你一样地爱我,那一切就定能成功。”

    “那么这办法是您一个人想出来的吗?”

    “是的。”

    “而且由您一个人去完成吗?”

    “由我一个人来承受烦恼,”玛格丽特微笑着对我说,这种微笑是我永远忘不了的,“但是由我们共同分享好处。”

    听到“好处”这两个字我不禁脸红了。 我想起了玛侬。莱斯科和德。 格里欧两人一起把B先生当作冤大头的事情。我站起身,用稍嫌生硬的语气回答说:“亲爱的玛格丽特,请您允许我只分享我自己想出的办法的好处,而且是由我自己参加的事情中得到的好处。”

    “您这是什么意思?”

    “这意思就是,我非常怀疑G伯爵在这个美妙的办法里面是不是您的合伙人,对于这个办法我既不负担责任,也不应享受它的好处。”

    “您真是个孩子,我还以为您是爱我的哩。 我想错了,那么好吧。”

    说到这儿,她站了起来,打开钢琴开始弹那首《邀舞曲》,一直弹到她总是弹不下去的那段为止。不知道她习惯于弹这支乐曲呢、还是为了要我回想起我们相识那天的情景,我所记得的,就是听到这个曲调以后,往事就浮现在我的脑海之中,于是,我向她走过去,用双手捧住她的头吻了吻。“您会原谅我吗?”我对她说。



 121

    茶花女(上)91

    “您瞧,”她对我说,“我们认识才两天,而我已经有些事情要原谅您了,您说过要盲目服从我,但是您说话不算数。”

    “您叫我怎么办呢,玛格丽特,我太爱您了,我对您任何一点想法都会猜疑,您刚才向我提到的事使我快乐得心花怒放,但实行这个计划的神秘性却使我感到难受。”

    “看您,冷静一点吧,”她握住我两只手说,同时带着一种使我无法抗拒的媚人的微笑凝视着我,“您爱我,是吗?

    那么如果就您和我两个人在乡下过三四个月,您会感到高兴吧。我也一样,能过几天只有我们两个人的那种清静生活,我将觉得很幸福。 我不但觉得幸福,而且这种生活对我的健康也会有好处。 要离开巴黎这么长时间,总得先把我的事情安排一下,像我这样一个女人,杂事总是很多的。 好吧,我总算有了法子来安排一切,安排我那些杂事和我对您的爱情,是的,对您的爱情,请别笑,我爱您爱得发疯呢!可您现在却神气得很,说起大话来啦。 真是孩子气,十足的孩子气,您只需记住我爱您,其他您什么也不要管。 同意吗?嗯?“

    “您想做的我都会同意,这您是很清楚的。”

    “那么,一个月之内,我们就可以到某个乡村去,在河边散步,喝鲜奶。 我,玛格丽特。 戈蒂埃说这样的话,您可能会感到奇怪吧,我的朋友。 这种看来仿佛使我十分幸福的巴黎生活,一旦不能激起我的热情,就会让我感到厌烦,因此我突然向往起能使我想起童年时代的那种安静生活。 无论是谁都有他的童年时代。 喔!您放心,我不会跟您说我是个退役上校的女儿,或者说我是从圣德尼培养出来的。 我是一个乡下穷姑娘,六年前我连自己的名字也不会写。 这样您就放



 122

    021茶花女(上)

    心了,是吗?那么为什么我有生以来第一次对您说要跟您分享我所得到的快乐?因为我看出您是为了我,而不是为了您自己才爱我的。 而别的人,从来就是为了他们自己而爱我。“我过去常常到乡下去,但我从来没有像这一次这样一心想去;对这一次唾手可得的幸福我就指望您了,别跟我闹别扭,让我得到这个幸福吧!您可以这样想:她活不长了,她第一次要求我做件轻而易举的事我就不答应她,我以后会不会后悔呢?”

    对于这些话我还有什么话好说呢?尤其是我还在回味着第一夜的恩爱,盼望着第二夜到来的时候。一小时以后,玛格丽特已经躺在我的怀抱里,那时她即使要我去犯罪我也会听从的。早晨六点钟我要走了,走之前我问她说:“今晚见面吗?”

    她热烈地吻我,但没有回答我的话。白天,我收到了一封信,上面写着这样几句话:

    亲爱的孩子:我有点不舒服,医生嘱咐我休息,今晚我要早些睡,我们就不见面了。 但为了给您补偿,明天中午我会等您。 我爱您。

    我的第一个念头就是:她在骗我!

    我额头上沁出一阵冷汗,我已经深深地爱上了这个女人,因此这个猜疑令我心烦意乱。



 123

    茶花女(上)121

    然而,我应预料到,跟玛格丽特在一起,这种事几乎每天都可能发生。这种事过去我和别的情妇之间也经常出现,但我都没有把它放在心上。 那么这个女人对我的生命为什么有这样大的支配力量呢?

    这时我想,既然我有她家里的钥匙,我何不就像平时一样去看她。 这样我会很快知道真相,如果我碰到一个男人的话,我就要打他的耳光。这时,我到了香榭丽舍大街,在那里溜达了足足四个小时,她没有出现。 晚上,凡是她经常去的几家剧院我都去了,哪一家都没有她的影子。十一点钟时,我来到了昂坦街。玛格丽特家的窗户里没有灯光,我还是拉响了门铃。看门人问我找哪家。“找戈蒂埃小姐家。”我跟他说。“她还没有回来呢。”

    “那我到上面去等她。”

    “她家里一个人都没有。”

    当然,既然我有钥匙,我可以不理睬这个不让我进去的禁令,但我怕闹出笑话来,于是我就离开了。可是,我没有回家,我离不开这条街,我的眼睛一直盯着玛格丽特的房间。 我似乎还想打听些什么消息,或者至少要让自己的猜疑得到证实。将近午夜时,一辆我非常熟悉的马车在九号门前停了下来。G伯爵下了车,把车子打发走了后,就进了屋子。



 124

    21茶花女(上)

    那时,我巴望别人像对我一样地告诉他说玛格丽特不在家,巴望看见他退出来;但是一直等到凌晨四点钟,我还在等着。三个星期以来,我受尽痛苦,可是,和那一晚的痛苦比起来,那简直算不了一回事。



 125


文 本 小 说 网(w w w。 t x t w b 。 c n),提供大量TXT小说下载,所下载的小说可以放到MP3、MP4、手机等上观看!
要下载电子书小说,就到文  本小说 网(  tx twb )
返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!