友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

myths and legends of the sioux-第1部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!







Myths and Legends of the Sioux



by Marie L。 McLaughlin








In loving memory of my mother;

MARY GRAHAM BUISSON;

at whose knee most of the stories

contained in this little volume

were told to me; this book is affec…

tionately dedicated









        TABLE OF CONTENTS



Dedication

Foreword

The Forgotten Ear of Corn

The Little Mice

The Pet Rabbit

The Pet Donkey

The Rabbit and the Elk 

The Rabbit and the Grouse Girls

The Faithful Lovers 

The Artichoke and the Muskrat

The Rabbit; and the Bear with the Flint Body

Story of the Lost Wife

The Raccoon and the Crawfish

Legend of Standing Rock

Story of the Peace Pipe

A Bashful Courtship

The Simpleton's Wisdom

Little Brave and the Medicine Woman

The Bound Children

The Signs of Corn

Story of the Rabbits

How the Rabbit Lost His Tail

Unktomi and the Arrowheads

The Bear and the Rabbit Hunt Buffalo

The Brave Who Went on the Warpath Alone and

  Won the Name of the Lone Warrior

The Sioux Who Married the Crow Chief's

  Daughter

The Boy and the Turtles

The Hermit; or the Gift of Corn

The Mysterious Butte

The Wonderful Turtle

The Man and the Oak

Story of the Two Young Friends

The Story of the Pet Crow

The 〃Wasna〃 (Pemmican Man) and the Unktomi (Spider)

The Resuscitation of the Only Daughter

The Story of the Pet Crane

White Plume

Story of Pretty Feathered Forehead

The Four Brothers or Inyanhoksila (Stone Boy)

The Unktomi (Spider); Two Widows and the Red Plums







FOREWORD



In publishing these 〃Myths of the Sioux;〃 I deem it proper to state

that I am of one…fourth Sioux blood。  My maternal grandfather;

Captain Duncan Graham; a Scotchman by birth; who had seen service

in the British Army; was one of a party of Scotch Highlanders who

in 1811 arrived in the British Northwest by way of York Factory;

Hudson Bay; to found what was known as the Selkirk Colony; near

Lake Winnipeg; now within the province of Manitoba; Canada。  Soon

after his arrival at Lake Winnipeg he proceeded up the Red River of

the North and the western fork thereof to its source; and thence

down the Minnesota River to Mendota; the confluence of the

Minnesota and Mississippi Rivers; where he located。  My

grandmother; Ha…za…ho…ta…win; was a full…blood of the Medawakanton

Band of the Sioux Tribe of Indians。  My father; Joseph Buisson;

born near Montreal; Canada; was connected with the American Fur

Company; with headquarters at Mendota; Minnesota; which point was

for many years the chief distributing depot of the American Fur

Company; from which the Indian trade conducted by that company on

the upper Mississippi was directed。



I was born December 8; 1842; at Wabasha; Minnesota; then Indian

country; and resided thereat until fourteen years of age; when I

was sent to school at Prairie du Chien; Wisconsin。



I was married to Major James McLaughlin at Mendota; Minnesota;

January 28; 1864; and resided in Minnesota until July 1; 1871; when

I accompanied my husband to Devils Lake Agency; North Dakota; then

Dakota Territory; where I remained ten years in most friendly

relations with the Indians of that agency。  My husband was Indian

agent at Devils Lake Agency; and in 1881 was transferred to

Standing Rock; on the Missouri River; then a very important agency;

to take charge of the Sioux who had then but recently surrendered

to the military authorities; and been brought by steamboat from

various points on the upper Missouri; to be permanently located on

the Standing Rock reservation。



Having been born and reared in an Indian community; I at an early

age acquired a thorough knowledge of the Sioux language; and having

lived on Indian reservations for the past forty years in a position

which brought me very near to the Indians; whose confidence I

possessed; I have; therefore; had exceptional opportunities of

learning the legends and folk…lore of the Sioux。



The stories contained in this little volume were told me by the

older men and women of the Sioux; of which I made careful notes as

related; knowing that; if not recorded; these fairy tales would be

lost to posterity by the passing of the primitive Indian。



The notes of a song or a strain of music coming to us through the

night not only give us pleasure by the melody they bring; but also

give us knowledge of the character of the singer or of the

instrument from which they proceed。  There is something in the

music which unerringly tells us of its source。  I believe musicians

call it the 〃timbre〃 of the sound。  It is independent of; and

different from; both pitch and rhythm; it is the texture of the

music itself。



The 〃timbre〃 of a people's stories tells of the qualities of that

people's heart。  It is the texture of the thought; independent of

its form or fashioning; which tells the quality of the mind from

which it springs。



In the 〃timbre〃 of these stories of the Sioux; told in the lodges

and at the camp fires of the past; and by the firesides of the

Dakotas of today; we recognize the very texture of the thought of

a simple; grave; and sincere people; living in intimate contact and

friendship with the big out…of…doors that we call Nature; a race

not yet understanding all things; not proud and boastful; but

honest and childlike and fair; a simple; sincere; and gravely

thoughtful people; willing to believe that there may be in even the

everyday things of life something not yet fully understood; a race

that can; without any loss of native dignity; gravely consider the

simplest things; seeking to fathom their meaning and to learn their

lessonequally without vain…glorious boasting and trifling

cynicism; an earnest; thoughtful; dignified; but simple and

primitive people。



To the children of any race these stories can not fail to give

pleasure by their vivid imaging of the simple things and creatures

of the great out…of…doors and the epics of their doings。  They will

also give an intimate insight into the mentality of an interesting

race at a most interesting stage of development; which is now fast

receding into the mists of the past。





MARIE L。 McLAUGHLIN (Mrs。 James McLaughlin)。

McLaughlin; S。 D。; May 1; 1913。









THE FORGOTTEN EAR OF CORN



An Arikara woman was once gathering corn from the field to store

away for winter use。  She passed from stalk to stalk; tearing off

the ears and dropping them into her folded robe。  When all was

gathered she started to go; when she heard a faint voice; like a

child's; weeping and calling:



〃Oh; do not leave me!  Do not go away without me。〃



The woman was astonished。  〃What child can that be?〃 she asked

herself。  〃What babe can be lost in the cornfield?〃



She set down her robe in which she had tied up her corn; and went

back to search; but she found nothing。



As she started away she heard the voice again:



〃Oh; do not leave me。  Do not go away without me。〃



She searched for a long time。  At last in one corner of the field;

hidden under the leaves of the stalks; she found one little ear of

corn。  This it was that had been crying; and this is why all Indian

women have since garnered their corn crop very carefully; so that

the succulent food product should not even to the last small nubbin

be neglected or wasted; and thus displease the Great Mystery。











THE LITTLE MICE



Once upon a time a prairie mouse busied herself all fall storing

away a cache of beans。  Every morning she was out early with her

empty cast…off snake skin; which she filled with ground beans and

dragged home with her teeth。



The little mouse had a cousin who was fond of dancing and talk; but

who did not like to work。  She was not careful to get her cache of

beans and the season was already well gone before she thought to

bestir herself。  When she came to realize her need;

she found she had no packing bag。  So she went to her hardworking

cousin and said:



〃Cousin; I have no beans stored for winter and the season is nearly

gone。  But I have no snake skin to gather the beans in。  Will you

lend me one?〃



〃But why have you no packing bag?  Where were you in the moon when

the snakes cast off their skins?〃



〃I was here。〃



〃What were you doing?〃



〃I was busy talking and dancing。〃



〃And now you are punished;〃 said the other。  〃It is always so with

lazy; careless people。  But I will let you have the snake skin。 

And now go; and by hard work and industry; try to recover your

wasted time。〃













THE PET RABBIT



A little girl owned a pet rabbit which she loved dearly。  She

carried it on her back like a babe; made for it a little pair of

moccasins; and at night shared with it her own robe。



Now the little girl had a cousin who loved her very dearly and

wished to do her honor; so her cousin said to herself:



〃I love my little cousin well and will as
返回目录 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!