友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

中国古代寓言选-第14部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



静,又小心翼翼地踱了回来。慢慢地,老虎习惯了驴子的叫声,又壮看胆子 
向驴子靠近。它先用脚爪去挑逗,又用身子去碰撞。驴子恼羞成怒,尥(liào) 
起后蹄向老虎踢去。老虎偏偏身子就躲过去了,心里不禁一阵高兴:“原来 
这个家伙就这么点儿本事啊!”饿了一天一夜的老虎,大吼一声,猛扑过去, 
一口咬住了驴子的喉营,美餐了一顿,上山去了。 

     '提示' 
     这头大驴子所以会送命,是因为它虚有其表,没有真本事。贵州小老虎 
所以能得胜,是因为它在貌似强大的对手面前,既不胆怯,又不莽撞,敢于 
斗争,善于斗争。 

     '原文' 
     黔无驴①,有好事者船载以入。至,则无可用,放之山下。虎见之,庞 
然大物也②,以为神。蔽林间窥之③,稍出,近之,憗憗然莫相知④。 
     他日,驴一鸣,虎大骇⑤,远遁⑥,以为且噬己也⑦,甚恐。然往来视 
之⑧,觉无异能者⑨,益习其声⑩。又近出前后,终不敢搏 (11)。稍近, 
益狎(12),荡倚冲冒(13),驴不胜怒(14),蹄之。虎因喜,计之曰(15), 
 “技止此耳!”因跳踉大16),断其喉,尽其肉,乃去。 

                                                          —— 《柳河东集》 

     '注释' 
     ①黔 (qiǎn)——贵州省的别称。 
     ②庞然大物——形容体积大而笨重的东西。 
     ③蔽——躲藏。窥 (kuī)——偷看。 
     ④憗憗(yìnyìn)然——小心谨慎的样子。莫相知——不知道(它是什么 
东西)。 
     ⑤骇 (hài)——害怕。 
     ⑥遁 (dùn)——逃避。 
     ⑦——将。噬 (shì)— — 咬。 
     ⑧往来——来来回回地。 
     ⑨异能——特别的本领。 
     ⑩益习其声——更加习惯它的叫声。益,更加,进一步。 
      (11)搏——捕捉,这里指老虎抓驴。 

… Page 85…

(12)押(xiǎ)——戏弄。这里有亲热、熟习的意思。 
(13)荡——晃悠。倚——挨近。冲——碰撞。冒——冒犯。 
(14)不胜(shēng)——禁不住。 
(15)计——心里盘算。 
(16)跳踉(liáng)——腾跃跳动。大╤ǎn)——大声吼叫。 

… Page 86…

                              穷和尚和富和尚 

     四川的边远地区有两个和尚,一个穷,一个富。有一天,穷和尚对富和 
尚说:“我想到佛教圣地南海去朝拜,你说行不行?”富和尚问:“来回好 
几千里地,你靠什么去呢?”穷和尚说:“我只要有一个喝水的瓶子,一个 
吃饭的泥盆就行了。”富和尚听了哈哈大笑,说:“几年以前,我就下决心 
要租条船到南海去朝圣,但是,凭我的条件,到现在还没能办到。你靠一只 
破瓶子、一个泥瓦盆就要到南海去?真是白日做梦!” 
     一年以后,富和尚还在为祖赁船只筹钱,穷和尚却已经从南海朝圣回来 
了。 

     '提示' 
     富和尚“常立志”,只是立在口头上;穷和尚“立常志”,却是踏踏实 
实地立在行动上。富和尚的条件比穷和尚好得多,但是当穷和尚已经实现自 
己愿望的时候,富和尚还在空谈。客观条件要靠主观努力去创造。怕苦怕累, 
空谈坐号,是什么事情也办不成的。 

     '原文' 
     蜀之鄙有二僧①,其一贫,其一富。贫者语于富者:“吾欲之南海②, 
何如?”富者曰:“子何恃而往③?”曰:“吾一瓶一钵足矣④。”富者曰: 
 “吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!” 
     越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。 

                                                      —— 《白鹤堂诗文集》 

     '注释' 
     ①蜀(shǔ)——古国名,在今四川省中部一带。鄙——边远的地方。② 
之——到……去。南海——指佛教圣地普陀山,在现在的浙江省舟山群岛。 
     ③恃 (shì)— — 依靠。 
     ④钵 (bō)——和尚盛食物的器具。 

… Page 87…

                                 若石惨死 

     从前有个人叫若石,隐居在冥山的北面。他发现有一只老虎常常在他家 
周围出没。若石就领着家里人日夜警戒:天刚亮就敲响铜锣,天一黑就点燃 
火堆,夜里还派人轮流敲着梆子守夜。他还在住宅周围插上荆棘,筑起高墙, 
挖掘壕沟,严密防范。就这样,平安无事地过了一年,那只老虎连他家的小 
鸡也没叼去一只。 
     后来,若石听说那只老虎摔死了。他高兴极了,以为从此太平无事。铜 
锣不敲了,火堆不烧了,高墙塌了也不修,篱笆破了也不补。 
     没过多久,有一只象狼一样的野兽追捕一只麋(mí)鹿奔到他的住宅边。 
这只野兽听见院子里有猪羊的叫声,就舍了麋鹿从篱笆的破洞里钻进来,窜 
入了羊圈。猪羊的哀叫声惊动了若石,他连忙从屋里跑出来,吆喝驱赶。那 
只野兽根本不理,依旧撕咬栏中的肥羊。若石拣了一块石头砸去,那只野兽 
转过身,突然象人一样地站立起来,张牙舞爪地扑向若石,把他咬死了。 

     '揭示' 
     只要保持高度警惕,常奋不懈,再凶恶的敌人也无机可乘:如果麻痹大 
意,就会被敌人钻空子,造成严重的损失。若石的惨死为我们提供了血的教 
训。 

     '原文' 
     若石隐于冥山之阴①,有虎恒蹲以窥其藩②。若石帅其人昼夜警③:日 
出而殷钲④,日入而燎辉⑤,宵则振铎以望⑥;植棘树墉⑦,坎山谷以守⑧。 
卒岁⑨,虎不能有获。 
     一日而虎死,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣。于是弛其机⑩,撤其 
备,垣坏而不修 (11),藩决而不理(12)。 
     无何 (13),有貙逐糜来(14),止其室之限(15),闻其牛羊豕之声 
而入食焉 (16)。若石不知其为貙也,叱之,不走;投之以块,貙人立而爪 
之,毙。 

                                                            —— 《郁离子》 

     '注释' 
     ①隐——隐居。阴——山的北面叫山阴。 
     ②有虎恒蹲以窥 (kuT)其藩(rān)——有只老虎经常蹲在他家周围隔 
着篱笆偷看。恒,经常。窥,偷看。藩、篱笆。 
     ③帅——率领。警——警戒。 
     ④殷钲 (zhēng)——敲响钲锣。殷,震动。钲,铜锣一类的打击乐器。 
     ⑤燎辉——点燃火把。 
     ⑥宵——夜间。振铎 (duó)— — 打铃、摇铃。铎,大铃。 
     ⑦植棘树墉 (yōng)——插上荆棘,筑起高墙。树,建立。墉,高墙。 
     ⑧坎山谷——在山谷挖壕沟。坎,这里用作动词,挖坑的意思。 
     ⑨卒岁——一年完了。 
     ⑩弛 (chTí)其机— — 撤除了捕兽的机关。驰,放松,撤除。机,这里 

… Page 88…

指有机关装置的捕兽工具。 
         (11)垣(yuǎn)——墙。 
         (12)决——残缺,破损。理——修理。 
         (13)无何——没有多久。 
         (14)貙(chū)——一种形状象狸的野兽。 
         (15)隈(wéi)——角落。 
         (16)豕(shǐ)——猪。 

… Page 89…

                                杀龙的绝技 

     从前有个人叫朱泙漫 (泙,pǐng),无论什么都想学一招。他听说支离 
益会杀龙,就立刻变卖了全部家产,不远千里去拜支离益为师。 
     过了三年,朱泙漫学成回乡了。乡亲们问他学到了什么手艺,他就连讲 
带比划,表演给大家看——怎样按住龙头,怎样骑上龙身,怎样把刀插入龙 
颈……正在他说得兴高采烈的时候,一位老年人问他,“小伙子,你上哪儿 
去杀尤呢?”“哟!”朱泙漫象被迎头浇了一盆凉水。他这才醒悟过来:世 
界上已经没有龙,自己学的这一身绝技毫无用处啊。 

     '提示' 
     学习是为了应用,所以,一定要有明确的目的,要适应社会的需要,那 
些脱离实际的“学问”,学得再好,也毫无用处。 

     '原文' 
     朱泙漫学屠龙于支离益,单千金之家①,三年技成,而无所用其巧②。 

                                                               —— 《庄子》 

     '注释' 
     ①单千金之家——花尽了价值千金的家产。单,同“殚”,尽,用完。 
家,家产。 
     ②而无所用其巧——却没有地方去施展他的本领。无所,没有地方。巧, 
技巧。 

… Page 90…

                                 书生救火 

     赵国成阳堪(kān)家失火了。火苗窜上了房顶,但是家里没有梯子,全 
家人都很着急。 
     成阳堪立即派他的儿子成阳朒 (nǜ)到奔水氏家里去借梯子。 
     成阳朒从小读书。书念得不怎样,但古时候读书人那套穷酸礼节却学得 
很到家。他立即换上一身出门作客的礼服,一摇三摆地到奔水氏家里去。见 
了奔水氏,连作三揖,然后登堂入室,毕恭毕敬地坐在客堂上。奔水氏以为 
成阳朒作客来了,立即让家人摆设酒宴欢迎。成阳朒也向主人敬酒还礼。喝 
完了酒,奔水氏问:“您今天光临寒舍,一定有什么吩咐吧?”成阳朒这才 
说明来意:“不瞒您说,我们家飞来横祸,被天火烧着了房子,熊熊烈火, 
直窜屋顶。想要登高浇水,可惜两肩没有长上翅膀,全家人只能跳脚痛哭。 
听说您家里有一架梯子,不知道能不能借我一用?”说罢,连连打躬作揖。 
奔水氏听后,急得直跺脚:“你也太迂腐了!迂腐透了!如果在山里吃饭碰 
上老虎,一定会急得吐掉食物逃命;如果在河里洗脚看见鳄鱼,一定会急得 
扔掉鞋子逃跑。家里烈火已经上房,现在是你打躬作揖的时候吗!” 
     奔水氏扛上梯子就住成阳朒家里跑。但是,成阳朒家的房屋早已烧成灰 
烬了。 

     '提示' 
     做事情要分清主次,雷厉风行,讲究效率,讲究速度。虚伪的客套、迂 
腐的旧习、拖拉的作风都会误事。 

     '原文' 
     赵成阳堪其宫火①,欲灭之,无阶可升②。使其子朒假于奔水氏③。 
     朒盛冠服④,委蛇而往⑤。既见奔水氏,三揖而后升堂,默坐西楹间⑥。 
奔水氏命傧者设筵⑦,荐脯醢觞朒⑧。朒起执爵啐酒⑨,且酢主人⑩。觞巳, 
奔水氏曰:“夫子辱临敝庐(11),必有命我者(12),敢问(13)?”朒 
方自曰 (14):“天降祸于我家,郁攸是祟(15),虐焰方炽(16),欲缘 
高沃之(17),肘弗加翼(18),徒望宫而号(19)。闻子有阶可登,盍乞 
我? (20)”奔水氏顿足曰(21),“子何其迂也(22)!子何其迂也!饭 
山逢彪(23),必吐哺而逃(24),濯谿见鳄(25),必弃履而走(26)。 
宫火已焰,乃子揖让时耶(27)?” 
     急舁阶从之(28),至则官已烬矣(29)。 

                                                               —— 《燕书》 

     '注释' 
     ①宫——房屋,秦汉以后才专指帝王的宫殿。火——着火。 
     ②阶——梯子。升——登高。 
     ③假——借。 
     ④盛冠服——穿戴华丽。盛,丰美的意思。 
     ⑤委蛇 (wēiyí)— — 从容自得的样子。 
     ⑥默坐西楹间——一声不响地坐在 (客厅的)西面的柱子中间。楹 

… Page 91…

 (yíng),柱子。 
     ⑦傧者——迎接客人的人。 
     ⑧荐脯 (fǔ)醢(hǎi)觞(shāng)朒——给成阳朒敬酒夹肉。荐,进 
献。脯,干肉。醢,肉酱或鱼酱。觞,用酒招待客人。 
     ⑨朒起执爵啐 (cuì)酒— — 成阳朒起立,端着酒杯,尝了口酒。爵,酒 
杯。啐,尝。 
     ⑩酢 (zuò)— — 客人用酒回敬主人。 
      (11)夫子——古代对人的尊称。辱临——屈尊来临。敝庐——对自己 
家的谦称。 
      (12)命——命令。 
      (13)敢问——请问。 
      (14)白——下对上告诉,陈述。 
      (15)郁攸(yùyōu)是祟——火灾作祟。郁攸,火气。 
      (1
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!