友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第2253部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  海军主管说:“我才不相信,你撒谎!这上面写得清清楚楚:‘呈女王陛下,严禁任何人私拆、私看!’我看你是自找麻烦。”“我的好老爷,我说的绝对没半句假话。我真不知道上面说了些什么。”渔夫辩解说。后来这个打鱼人被海军主管关押起来了。

  这个打鱼人所没有弄清楚的原来是这么一回事:这只在多佛尔海峡捡到的瓶子,是一名英国谍报人员投放的。这位间谍混在一艘向荷兰航行的船上。他要向伊丽莎白女王呈送重要情报。当时,他唯一的办法就是利用漂流瓶传递,这条狭窄的海峡就替他执行了任务。

  伊丽莎白女王在伦郭向她的议员们宣布了这个密件:“荷兰人已从沙俄手中夺去了北冰洋上的一个岛屿,这个海岛已被用来做海军基地,我国舰只必须对此严加警惕。”女王的智囊们频频颔首称是。“还有一件比这更重要的事,发现装有国家机密的漂流瓶的人,很可能会拆开来看信。自今以后,这种事要作为触犯国法罪来处置。只要谁偷看了瓶里的密件,必须处以绞刑。每一只漂流瓶都要密封呈送宫廷,只许由我亲自指定的大臣去打开。这是一个新设的职位,我任命你,阁下担此要职。”女王边说边指着会议桌边的一位官员,“你可以全权负责。”

  嗣后,在英国,无论什么人发现装有信件的漂流瓶,都要呈送行政当局,由专差骑快马,逐站传递,直达伦敦。

  那个发现漂流瓶并曾异想天开的打鱼人,幸亏目不识丁,逃脱了一条性命,以后他再也不敢去捡这种瓶子了。不过,如今倘若你在英国海滨漫步,发现了里面装有信函的漂流瓶,尽管捡起拆开看好了。当年伊丽莎白女王的法令,连同那个国家漂流瓶启封大臣的职务,在乔治三世即位后,就从法典上删除了。

 

Number : 8643 

Title :初恋

作者 :

出处《读者》 : 总第 104期

Provenance :《读者文摘》

Date :

Nation :

Translator :

  纯洁又痛苦,终生不能磨灭。

  我记得阳光怎样轻抚她的头发。她转过头来,我们回目交投,在那个喧闹的教室里,灵光突然一闪。我感觉心底仿佛受了一下重击。就这样,我的初恋开始了。

  她名叫雷琪儿,从那时起,我小学和中学都是在精神恍惚中度过的,只要一见到她,我便心如撞鹿,在她面前更是张口结舌。在今天,还有人会在黄昏的阴影下,像只倒霉的夏虫那样,给窗子她的窗子里淡淡的光所吸引而流连不返吗?那种神魂颠倒、朝思夕想和纯情的倾慕,使我像个傻子,连嗓音也变了。这一切,现在看来有如一场痴梦。我知道当时我确是很苦恼,但却难以真正相信记忆中我做过的事,那就是甜蜜地忍受痛苦。

  我看到她沿着一条林荫小径步行去学校或回家,整个人顿时会不听使唤。她永远表现得那么从容,那么自若。在家里,我会回味每一次的相遇,而想到自己那么窝囊又会懊恼非常。即使如此,我们步入少年期之后,我就感觉到她在温柔地容忍着我。

  我们还没有成熟到互把对方视作情侣。她那正统犹太教徒的教养和我自己的天主教徒顾忌,使我们二人都守身如玉,尽管我们怎样渴求,连只是亲吻一下也是个渺茫的希望。有一次,我终于有机会搂着她起舞了当然也是有监护人在场的。在我的轻拥之下,她咯咯咯地笑了起来,这种表示对我完全信赖的笑声,使我对自己的遐想感到非常惭愧。

  无论如何,我对雷琪儿的爱仍然只是单恋。中学毕业以后,她继续上大学,我则参军去了。当第二次世界大战时,我被派到海外。有一阵子我们互有书信往来,接到她的信成为那段难熬的漫长岁月里的大事。有一次,她寄来一张穿泳衣的小照,使我妙想天开。在下一封信里我提到了结婚的可能性,自此之后,她的复信便越来越少,也没有那么亲切了。

  我回到美国后,第一件事是去找雷琪儿。她的母亲来应门,她已不住在那里,嫁了一个大学里结识的医科学生。“我还以为她已写信告诉你了。”她母亲说。

  在等候退役时,我终于收到她那封“断情”信。她婉言地解释说,我们是没有可能结婚的。现在回想起来,我一定很快就恢复过来了,虽然在最初的那几个月,我相信自己痛不欲生。后来,我像雷琪儿一样,找到了另一个人,而且学会了和这个人相亲相爱,长相厮守,直到今天。

  岁月如流,事隔四十多年后,我最近又得到雷琪儿的消息。她的丈夫已经去世了,现在她路经此地,从一个朋友那里知道我的地址。我们相约见面。

  我又好奇又兴奋。最近几年来,我再也没有想到她,因此,那个早上她突然来电话叫我吃了一惊。待真正见到她时,我更惊愕不已。餐桌前这个白发苍苍的老妇,就是我梦寐难忘的雷琪儿,照片上的婀娜美人鱼?

  然而,时间已使我们更互相了解和尊重。我们像老朋友般叙旧,很快就知道大家都已做了祖父母。

  “你还记得这个吗?”她递给我一张残旧的纸。那是我在中学时写给她的一首诗。我细看那些格律既不工整,韵脚又不铿锵的诗句。她看着我的脸,突然从我手中抢回那张纸,放回皮包里,好像怕我会把它撕掉。

  我告诉她,打仗时我一直把她的照片带在身边。

  “那是行不通的,你知道。”她说。

  “你怎么那么肯定?”我反问她,“啊,姑娘,那可能是天衣无缝的搭配我的爱尔兰人良知和你的犹太犯罪感!”

  我们的笑声惊动了邻桌的人。后来我们一直只是在偷眼看对方,不敢彼此正视。我想我们在对方身上看到的,否定了我们一度所深信的想法,那就是我们以为自己永远不变。

  我送上计程车之前,她转过身来对着我。“我只是想多见你一次,告诉你一句话,”我们的目光相遇,“我多谢你曾那样爱我。”我们亲吻了一下,她就离去了。

  我的影子在一家店铺的橱窗玻璃中瞪着我一个上了年纪的人,灰白的头发在晚风中飘动。我决定走路回家。她那一吻留在我唇上的热感仍未退去。我感到软弱无力,便在公园的长椅上坐了下来。四周的草木在夕阳梦幻般的余晕下闪耀着。我如释重负。一件事圆满结束了,眼前的景致那么美丽,我巴不得喜悦地高歌和大叫大跳。

  正如凡事都是逆旅过客一样,这感觉也很快便过去了。不久我便能站起来,走回家去。

 

Number : 8644 

Title :爱是……

作者 :

出处《读者》 : 总第 104期

Provenance :

Date :

Nation :

Translator :

  爱是……如果有人关心你的健康状况。

  爱是……能容忍他打鼾。

  爱是……如果没有她的时候,人感到生活在沙漠中。

  爱是……你生活中的旋风。

  爱是……当他充满悔过之情又回来时,不要拒绝他。

  爱是……不夸大他的缺点。

  爱是……有时是一场拔河。

  爱是……所有问题的答案。

 

Number : 8645 

Title :名人轶事

作者 :保罗·欧伦特

出处《读者》 : 总第 104期

Provenance :

Date :

Nation :美国

Translator :

  他们有众所周知的功业,也有罕为人知的故事

  红色小推车

  他出身于富裕之家,父母都希望他将来有杰出的事业。也许,这就是这个男孩的父亲于发现儿子在13岁就对危险炸药有兴趣时感到惴惴不安的原因。他长大后会变成怎样的人?是否会变成爆破保险箱的盗贼?

  这个少年辩解说,他的爆竹和火箭,是可以做建设性使用的神奇能源。

  一天,这男孩从一个朋友那里弄来6枚火箭,正在考虑如何利用它们。他懒洋洋地眺望窗外,看着前院草地上的一辆红色小推车。他突然想到了一个主意。既然一枚火箭能把自己推上天空,那么几枚火箭加在一起,也许就能把那辆小推车变成一个抛射体:

  他迅速地在小堆车的两边各绑上了两枚火箭。他的心充满期待地怦怦乱跳。他点燃导火线之后,赶快跑到安全地方。接着,火箭轰然一声着了火,在街上以惊人的速度将小推车推进!

  这个男孩欣喜若狂,立即在街上追赶小推车。过了5个街口之后,火箭终于燃尽,发出一声巨响爆炸了。邻居纷纷从屋里跑出来,看见有个上气不接下气的男孩正在欢欣雀跃地绕着一个烧焦了的儿童玩具车底盘跳舞。不久,警察到达。

  “我成功了,我成功了!”这孩子反复说的只有这一句话。接着,这个开心得像疯子似的少年被带进了警察局拘留所。

  他的父亲赶来把他带回家之后,狠狠地训了他一顿。不过,他始终忘不了那次的兴奋,长大后终于在火箭技术方面出类拔萃,名扬四海。

  这个已不把玩具视作玩具的男孩,后来在22岁便获得博士学位。他的国家德国非常赏识他,聘请他主持火箭研究。

  他24岁时便开始为希特勒制造火箭重创伦敦的V-2型火箭。后来,在盟军的紧迫包围下,德国人只有两条路可走:不是向俄国人投降,就是向美国人投降。结果他决定为美国人工作。如果没有他,美国也许永远不可能在太空研究方面领先。如果没有他,很可能就没有载人到月球去的“土星5号”火箭。

  而所有这一切,全是由于一个住在德国郊区的小男孩灵机一动,想到他也许能够使他的小推车“飞行”。从某种意义上看,这辆小推车的确到达了遥远的星球。

  现在,你已经猜到,他的名字就是华纳·冯布朗。

  双重鼓励

  从前有个语言治疗师兼教师,对聋人有极大的同情心,因此,他一有余暇就实验各种帮助聋人学习讲话的方法。这个年轻人的这些实验,终于导致他研究以电力传送声音,从而发明了后来称为电话的一种革命性装置,他就是亚历山大·葛兰姆·贝尔。

  如果每个伟人的背后真的都有一个女人,那么,就亚历山大·贝尔而论,应该说有两个更为确切。这两个女人对他产生了极大的启发作用,她们就是他的母亲和他的妻子。贝尔的母亲伊莱沙帮助引导他在童年时代就对说话能力的研究发生兴趣。每次贝尔着手进行他的事业计划和深爱的消遣时,她总是在旁边鼓励他。

  后来,贝尔的生命中加入了第二个女人他的妻子梅布尔·哈伯德。贝尔是在波士顿认识梅布尔的,他们的爱情故事编织成了一部美如锦绣的十九世纪浪漫小说。

  她年轻、美丽、富有。

  他聪明、热情、贫穷。

  他们同心协力,应付父母最初对婚姻的反对以及公众对他的天才的讥笑。终于,他们成功了。梅布尔像贝尔的母亲一样,透过爱心和诚挚使贝尔获得了灵感。

  贝尔的第一份和最重要的职业,是帮助那些没有听觉能力的人。不过,他热爱的学生竟然从来无法享受他那最受称颂的发明电话,能不令人啼笑皆非?同时,你如果想到那两个使他获得灵感的女人也从未能充分享受到这发明的好处,你甚至会觉得更加奇怪。

  原来,她们他的母亲和妻子都是聋的。

  爱海鸥的老人

  日落时分,在美国佛罗里达州东海岸一个静寂的海滩上,你会常常看到一个老人在散步,手里提着一只装满了鱼的水桶。

  不久,天空中便会有一个个跳跃的小点,而且越来越多和越大数量庞大的海鸥飞来欢迎这位老人。老人会站在海滩上,让那些不断拍翅膀翻飞的白鸟包围着他,直到他的水桶空无一物为止。不过,那些海鸥会仍旧留连不散。也许,有一只海鸥会安适地蹲踞在老人的帽子上,这时,一件往事就会悠然地浮现在他心头。

  后来,老人的日子全都过去了。如果那些海鸥仍旧回到那个地点,那它们一定不是为了觅食,而是要向一位慈祥陌生人的心中秘密致敬记得那是1942年10月的一天,艾迪·黎肯白克上尉根据报告在海上失踪。黎肯白克当时的任务是,把一个极重要的信息送到驻在新几内亚的麦克阿瑟上将手里。但是,黎肯白克和他的战友所乘的B-17型“空中堡垒”号飞机,却在南太平洋某处失事坠海。

  其后一连将近1个月,黎肯白克和他的7名战友一直坐在他们的3只救生筏里漂泊,不但要与海水、气候和炙灼的阳光搏斗,而且还要躲避巨鲨的袭击。

  不过,饥饿才是他们最可怕的敌人,除非有奇迹出现,否则他们绝不能支撑下去。结果,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!