友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第445部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



找拢陟谏凉猓翘跤倘缟倥⒓行蔚娜珊釉錾簧佟6庾鹄吹那牛谝帐跫夷院@铮倘缏鼗跷锏木扌涂ǔ怠T谀崃纪恫埃帐跫椅晌迕饬炕嫱荚保阕愀闪肆礁鲈拢浴靶虑拧弊髁擞惺芬岳吹谝淮位肷砩舷隆恳桓鱿钢δ┙诘牟饣妫萃惩臣锹枷吕础N诵写奖悖哦蘸颓哦矗⒁獍迷凳担欢诺牧讲啵陨苑潘伞K耐蚱椒矫椎哪崃剂希窍蛭鞯乱患夜こФ┕旱模磺抛埃梢患曳üㄒ倒咀派杓萍庸ぁ?死锼雇谢苟┕毫�12公里长的聚丙烯绳缆,还有大量的钢索和麻绳等,都是专门请厂家加工的。桥装的固定,不允许订一颗钉子。为此,克里斯托专门聘请了一位绳缆专家和一位气象专家作顾问。专家决定,固定多采用环和圈。桥下作业,雇用潜水蛙人。

  这位今年51年的美国现代艺术家,一位售画收入相当可观的画家,个人慷慨解囊,或说服一些“懂艺术”的大亨,来实现他一时的“灵感”或“快感”。

  克里斯托颇有一点名望了,他号称“从彩色塑料布上获得灵感的现代艺术家”。在他的艺术生涯中,居然已经有了许多“杰作”,他那挖空心思创造出来的特殊艺术作品诸如:

  西德5600立方米的气包:在西德卡塞尔上空,建造了一个世界上最大的气包。空气包高85米,直径10米,重6。3吨。克里斯托对气包的结构和充气作了许多研究,耗用1900平方米有涂层的布,用3636米绳子和1818米钢缆来固定这个巨型空气包裹。

  澳大利亚的一段海滩:澳大利亚西特纳的一段海滩,长3公里,局部地方高30米。克里斯托将它团团包住。展出10周时间,耗用90;000米防腐蚀聚丙烯布和54公里的缆绳。

  科罗拉多巨型帘幕:在美国科罗拉多州的平原上,克里斯托竖起一块巨型的、桔黄色的帘幕。帘幕穿越整个原野和谷地。由于暴风雨的降临,帘幕仅仅树了28小时,就拆掉了。

  罗马的城墙:克里斯托包扎了罗马城墙,长270米,高15米,宽4~5米。这段城墙展出40天之久。

  巨大的白色围墙,克里斯托曾筑起一条长40公里、高6米的白布的“长城”,包住许多座山丘和几个牧场。他耗用2。050种布料,总面积为20;000平方米。用了312;000个挂钩和145公里的钢索。

  美国堪萨斯州的一个公园:克里斯托包扎了美国堪萨斯州的一个公园。耗时两天。计有道路、阶梯、桥等面积9;453平方米。全部用彩色尼龙布包的。

  迈阿密的十一个小岛:克里斯托把美国迈阿密附近的十一个小岛,用玫瑰色的尼龙布团团围起来。织物是专门设计用来防止动物破坏和海水腐蚀的。

  二十多年来,被这位“西方一绝”的艺术家用塑料布包扎的作品还有:中世纪的塔楼,芝加哥的美术博物馆,伦敦的一位妇女,荷兰的一棵树,和耗资五百万美元在加利福尼亚州索诺玛县的山峦起伏地带架起的一座塑料“长城”。

 

Number:1789

Title:5;000年以后……

作者:曹世功

出处《读者》:总第64期

Provenance:万象

Date:1986。2

Nation:中国

Translator:

  1938年至1939年间,为纪念在纽约举办的世界博览会,美国威斯汀豪斯电器公司,挑选了一批能反映当时美国和世界发展面貌的代表性物品,封存在特制的金属容器内埋入地下,以求长期保存。

  人们称之为“定期密封贮存器”。迄今,人们先后埋过5次,共有6个,其中最典型的是美国威斯汀豪斯公司埋的两个和日本大阪埋的两个。

  一号贮存器,外形酷似鱼雷,内部直径15厘米,长2。29米。它埋在纽约草地公园地下50英尺处。发掘启封时间是公元6939年,即自1939年起的5;000年之后,为防止腐蚀,容器是用铜、铬、银合金钢制作的。容器内有7个小空间,分别放有石油、塑料、金属、植物种子等75种基本生产资料,女用帽、刷子、钢笔、手表、化妆品、照相机、灯泡等35种生活用品,还有爱因斯坦阐述“相对论”的论文,以及各种书籍、报纸、照片,和拍成胶片的资料、纪录影片等。新闻影片记录了从罗斯福总统的演说到迈阿密的服装模特儿表演等各种场面。

  威斯汀豪斯公司又于1965年10月16日在距一号容器3米处,埋下了二号容器。其发掘时间与一号同为公元6939年。

  二号贮存器所装物品主要有:星条旗、《圣经》、信用卡、电子表,隐形眼镜片、半导体收音机、镇静剂、过滤嘴香烟、维生素、人造心脏瓣膜、计算机芯片、避孕药、人造卫星和核潜艇零部件等。此外还有世界地图、联合国活动记录、世界年鉴、美国的各种统计等大约5万页资料拍摄制成的200英尺缩微胶卷,以及名人录音磁带等。

  1970年,为纪念在日本大阪举办的国际博览会,由日本每日新闻社和松下电器公司共同发起,埋下了两个代号为“EXPO…70”的贮存器。

  “EXPO…70”贮存器共收进能代表20世纪世界发展水平的物品、资料2;098件。其中有纯度在99。9%以上的氦、金、镉等元素和合金56种,以及半导体元件、微型电视机、录音设备、FM…AM微型收音机、自动电饭锅、大规模集成电路等机械电子产品。此外还有报纸、杂志、照片、缩微胶卷及飞机、汽车模型、各种生活用品等。为使5;000年后的人类能还原,理解所收藏的缩微胶卷、电影胶片,还特意放进了缩微胶卷阅读器及电影放映机。

  为使5;000年后人类能准确地找到埋藏地点,人们编写了类似神话中“寻宝图”那样的记录资料。威斯汀豪斯公司把两个贮存器所收物品种类、埋藏位置、启封时间等内容编写成书,用特制纸张和特殊油墨印刷了3;000卷,分别寄送世界各国主要的图书馆和博物馆。日本则编出一本295页的资料,分别用日文和其他多种文字记录“EXPO…70”贮存器详细情况,分送世界各国保存。5;000年后的人类将依照上述“指南”进行发掘,一览当代文物的风采。

 

Number:1790

Title:一次“鸿门宴”

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  “七七”事变前夕,日本华北驻屯军司令田代皖一郎等为软化我军官兵,便通过冀察政务委员会在中南海怀仁堂举行联欢宴会,招待日驻北平连以上军官,由驻北平的第二十九军团以上军官作陪,还邀请了吴佩孚等名人。席间,几名日本军官跳上桌唱起了日本歌曲,以示挑战。在场的第三十七师第一00旅旅长何基沣当即跳上桌,唱了一首中国歌曲,以示应战。接着,一名日军顾问又舞起刀来,我方第三十八师第一一四旅旅长董升堂愤然跳上席,打了一套八卦拳,又耍了一套大刀。独立二十六旅旅长李致运也舞了一趟“滚堂刀”,以示中国军人不可欺。日军目瞪口呆,纷纷上前敬酒,企图将李灌醉。李致远冒死与之对饮。日军见不是对手,又提出比书法,哪知正中我方下怀。吴佩孚挺身上前,当场挥毫泼墨,写出一个大条幅,那苍劲有力,龙飞凤舞的醉笔,惊得日本人无不吐舌称好。

  最后,日本人高喊号子,将二十九军军长宋哲元及北平市长秦德纯高举过头顶,我方军官也把两名日军官举起来。此时,双方剑拔弩张,怒目圆睁。如临大敌,大有一触即发之势。宋哲元见势不妙,忙讲了几句所谓中日应亲善之类的话。总算没出事。

  宴会结束后,二十九军全体军官昂首挺胸,大义凛然地走出了怀仁堂。

 

Number:1791

Title:聆听

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  我常常在一个杂货店里遇到这位老妇人。她深色的双眼充满戒备和渴望。每当她见到我,总是喋喋不休,唠起没完。有时碰到自己心绪烦乱,也不得不耐着性子听下去。

  “我要去阿肯色了。”一天,她对我说,“那里春季的高温气候对防止我的关节炎发作再合适不过了。不过我会很快回来的,免得你惦念。”

  我这才发现她的僵硬弯曲的手指。“就你一个人去?”我问她。

  “对,就我一个人。”她说,“我是个孤老婆子,寡居很久了。可我遇到了许多像你这样的大好人,他们愿意和我唠扯唠扯。”

  我一下子感到自己像个罪人。她愉快,乐观丝毫没有对自己的生活感到厌倦和悲伤。她就是用无处不与人交谈来充实自己晚年平静的生活的。聆听的耳朵就是她的需求。

  我猛然意识到,我的耳朵不仅仅属于我自己。

 

Number:1792

Title:自然

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  我窗外的葡萄叶美得出奇。我感到奇怪,在我经历了那交织着内心困扰、恐惧和耻辱的漫长的抑郁生活后,自然的属性竟丝毫不减,事物还是那么美,一点也不受制于我们的灾难。今天早上我才悟出,所谓自然就是无罪无孽的存在。我们的身体在自然之中;我们周围,与我们有关的万事万物都在自然之中,可总有什么东西在阻碍着我们,使我们难以接近自然,恰如在向前推进的水流中,水底的沙纹及闪亮的贝壳碎片清晰可见,可水的浮力却使我们难以接近水底。

 

Number:1793

Title:叶赛宁的爱情悲剧

作者:王仲典

出处《读者》:总第64期

Provenance:人间

Date:1986。3

Nation:中国

Translator:

  一见钟情

  1921年11月7日,苏联“十月革命”四周年纪念日,莫斯科大剧院里座无虚席。

  舞台上,一个身着红衣红帽红鞋子、身段迷人的舞蹈家,表演着即兴舞蹈。她那优美娴熟、富有艺术想象力和创造力的舞姿,以及那充满热情的、具有青春活力的出色表演,给观众留下了强烈深刻的印象。观众席上不时爆发出一阵又一阵的热烈掌声。

  这个表演者不是别人,就是那个曾经风靡美国和欧洲的著名舞蹈家阿赛朵拉·邓肯。她这次访苏,是应苏联教育人民委员会主席卢那察尔斯基的邀请,克服重重阻力,由美国专程来苏联演出的。

  在大厅里的另外一角,观众席上有一位模样英俊、举止潇洒的青年男子。他平时显得有些忧郁的蓝眼睛里闪着一种异乎寻常的光芒,完全被台上舞蹈家的出色演出征服了。这个青年男子就是苏联当时著名的抒情诗人叶赛宁。

  邓肯独具风味的舞姿和崭新的艺术风格,给叶赛宁留下极为美好的印象。尤其是邓肯身上透逸出来的那种艺术家独特的浪漫气质,更是在叶赛宁心里引起强烈的共鸣。

  演出结束后,当叶赛宁被介绍给邓肯时,年轻的抒情诗人微觉情绪激动,心旌飘荡。然而,正当两人紧握双手,简单寒暄后互相凝视时,彼此都感到又惊讶又兴奋。

  邓肯曾经读过叶赛宁那些美丽的抒情诗。如今见到这位诗人竟是这样年轻英俊,那双神情略显忧郁的蓝眼睛里迸发出如此奔放而且灼人的热情……她完全被迷住了。

  对叶赛宁来说,邓肯是他第一个接触到的现代西方女子,她身上有着俄罗斯女子所没有的独特魅力。同时,她又是一个成熟的艺术家,那台上台下的每一个动作、姿态,都具有一种特殊的美感。更使叶赛宁惊异的是,在同邓肯的接触交往中,又往往能从她身上感受到少女般纯真的热情。正因为如此,两人见面相识后,便一见倾心,互相钟情。接着便陷入热恋中。

  从恋爱婚姻的角度来说,叶赛宁和邓肯是不太相称的。叶赛宁当时仅二十六岁,而邓肯已经四十三岁,整整比叶赛宁大了十七岁。其次,两人语言不通,叶赛宁不懂英语,邓肯不懂俄语,彼此没有可以直接交谈的语言。

  然而,这一切并不妨碍两人如痴如狂的热恋。虽然语言不通,但彼此都能从对方身上和眼睛里感受到一种特别强烈的爱。更重要的是,他俩似乎仅凭直觉便知道彼此都需要对方的这种爱。

  不久,叶赛宁正式与邓肯同居。邓肯离开莫斯科去外地巡回演出时,叶赛宁也随她一道去苏联各地旅行,并作着一同出国的安排和准备。

  在正式办理出国手续前,按当时法律规定,两人须先办理结婚登记。邓肯为缩小自己与叶赛宁之间的年龄差距,有意将实际年龄减少了八岁,改为三十五岁。待一切手续办妥,准备就绪,两人于一九二二年五月十日踏上了去欧
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!