友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

译林 2007年第6期-第34部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  雷纳多让特蕾西坐在沙发边上,背对着她的两个妹妹。等她坐定,他用胶带纸把三人捆在一起,然后他站起身认真检查捆得是否结实。他对自己的技术相当满意,于是把胶带纸交给马努埃尔,并让他把东西收拾好。 
  “听着,甜心,”雷纳多对孩子们说。但他一直盯着特蕾西看,主要是想让她听见。“给你们的父母带个信。不过我先要问问你们,知道尸检是怎么回事吗?知道的话,就点点头!” 
  特蕾西没动,连眼睛都没眨。 
  雷纳多又扇了她一记耳光,弄得她嘴唇上的伤口更严重了,一滴血顺着她的下巴流下来。 
  “我再问一遍。要么点头,要么摇头!不要没反应。” 
  特蕾西连忙点点头。 
  “很好!”雷纳多说。“告诉你父母,不许尸检!如果听明白了,就点点头。” 
  特蕾西顺从地点点头。 
  “那好。大体就是这个意思:不许尸检。本来我可以写下来,但考虑到目前的情况,这么做不太明智。我们还会再来的,如果他们不听劝告一意孤行,下次我们就不客气了。明白吗?这次只是警告你们一下,下次可就没这么便宜了。好了,我再问你们一遍,听懂了吗?如果听懂了,就点点头。” 
  特蕾西点点头。她的眼睛里已经没有刚才那种傲气了。 
  “口信的最后一部分也很简单。告诉你们的父母,别让警察掺和进来。这是我们跟他们之间的私事。如果他们去找警察,就是逼着我找你们麻烦了。该说的都说了,你们都听明白了吗?” 
  特蕾西又点了点头。显然她现在跟两个妹妹一样,已经被吓倒了。 
  “很好,”雷纳多说着用戴着手套的手指拧了一下特蕾西的乳头。“胸部不错啊。告诉你父母别让我再上门了。” 
  雷纳多迅速扫视了一下整个屋子,然后示意马努埃尔跟上他。他们边往外走边收拾帆布包,并摘下面罩和手套,关上门,沿原路返回街上。在取车的过程中,他们遇到几个骑自行车的孩子,不过也没太在意。看上去,他们就像两个刚干完活的工匠。等回到车上,雷纳多看了看手表,整个过程花了不到20分钟。这样就能挣1000美元,还不错。 
   
  第十四章马萨诸塞州,波士顿 
  2006年6月7日,星期三 
   
  下午3:50伦道夫从被告席上站起来,整理笔记,在讲台前站定,动作明显比平常慢。即使表面上准备好了,他仍然长时间盯着莲娜·莱特纳看,最终她不得不避开他的目光。伦道夫这种严父气质有时候确实令人敬畏。 
  “莱特纳小姐,”伦道夫的声音纯净而优雅。“你对自己在办公室的着装风格如何评价?” 
  莲娜不知所措地笑了笑。“应该算比较正常吧。怎么了?” 
  “你觉得能用保守或者端庄来形容你平常的着装风格吗?” 
  “我从来没想过这个问题。” 
  “马琳·理夏特,也算你们的办公室主管,有没有暗示过你的着装风格不太合适?” 
  莲娜像是狐狸在鸡窝里被人当场抓住一样窘。她看看托尼,又看看法官,最后目光转回到伦道夫这里。 
  “她确实说过类似的话。” 
  “说过几次?” 
  “我怎么知道?好几次吧。” 
  “她有没有用过‘性感’或者‘挑逗’之类的形容词?” 
  “好像用过吧。” 
  “莱特纳小姐,你在证词中提到,大约一年前,博曼大夫开始对你‘有好感’。” 
  “是的。” 
  “你觉得这与你选择的服装有关吗?” 
  “我怎么知道?” 
  “你在证词中提到,一开始你觉得有些尴尬,因为他已经结婚了。” 
  “是的。” 
  “可是一年前,博曼大夫已经正式与太太分居了。当时两人的关系很紧张。这些办公室里的人都知道吧?” 
  “也许是吧。” 
  “有没有可能是你对博曼大夫有好感,而不是他对你有好感?” 
  “潜意识里也许是这样吧。他长得不错。” 
  “你当时有没有想过,博曼大夫对挑逗性服装免疫力不强,因为他毕竟是一个人住。” 
  “从来没想过。” 
  “莱特纳小姐,你的证词表明2005年9月8日,你与博曼大夫一起住在他波士顿的公寓里。” 
  “是的。” 
  “是怎么住进去的?博曼先生请你搬去一起住的吗?” 
  “不完全是。” 
  “你们有没有讨论过同居可能会产生的好处和困难?” 
  “没有。” 
  “实际上是你自己决定搬进去的。是吗?” 
  “嗯,既然我每晚都在那儿过夜,还有必要付两处房租吗?” 
  “你并没有回答我的问题。你没跟博曼大夫商量,自作主张搬进了他的公寓。是吗?” 
  “他也没抱怨什么,”莲娜气呼呼地说。“他每晚都开心得很呢。” 
  “我是问你,是不是自作主张搬进去住的?” 
  “是,我是自作主张搬进去的,”莲娜气急败坏地说。“他喜欢得很呢。” 
  “这点要博曼先生作证的时候才能确定,”伦道夫边说边查看笔记。“莱特纳小姐,2005年9月8日晚上,乔丹·斯坦霍普先生打电话来说明太太病情的时候,博曼大夫有没有提到纽顿纪念医院?” 
  “没提到过。” 
  “他有没有说过,去斯坦霍普家比直接去医院好,因为斯坦霍普家离音乐厅近一点。” 
  “没有。他根本没有提到医院。” 
  “你和博曼大夫到了斯坦霍普家之后,你是在车里等他的吗?” 
  “不是。博曼先生让我进屋给他打下手。” 
  “据我所知,你当时拿着便携式心电图仪?” 
  “是的。” 
  “你们到了斯坦霍普太太的卧室以后,发生了什么事?” 
  “博曼大夫开始对斯坦霍普太太实施抢救。” 
  “当时他看上去很担心吗?” 
  “他肯定很担心。他和斯坦霍普先生立即叫了一辆救护车。” 
  “据我所知,当他实施抢救的时候,让你为病人做人工呼吸。” 
  “是的。他教过我怎么做。” 
  “博曼大夫看到病人的症状以后,担心吗?” 
  “非常担心。病人浑身青紫,瞳孔很大,而且没有反应。” 
  “据我所知,救护车很快就将斯坦霍普太太送到了医院。你和博曼大夫怎么到的医院?” 
  “我开他的车。博曼大夫搭救护车去的。” 
  “他为什么要搭救护车去?” 
  “他说如果病情有变,他可以及时处理。” 
  “过了很久你才见到他,那时候斯坦霍普太太已经去世了吧?” 
  “是在急诊室见到他的,当时他身上溅了不少血。” 
  “病人去世了,他气馁吗?” 
  “看上去情绪不高。” 
  “也就是说,博曼大夫竭尽全力救治病人了。” 
  “是的。” 
  “当他发现所有的努力都白费了,显得很沮丧。” 
  “我觉得应该说是郁闷,可并没有持续很长时间。事实上,我们回到公寓之后,那个星期五晚上过得很不错。” 
  “莱特纳小姐,请允许我问一个私人问题。在我看来,你是个很有个性的女人。在你生气的时候,你有没有说过什么言不由衷的话,或者说夸大了你的感觉?” 
  “是人都会这样的吧,”莲娜笑得有点勉强。 
  “那天晚上,博曼先生接到传票之后,是否有些难过?” 
  “非常难过,我从没见他这样过。” 
  “生气吗?” 
  “非常生气。” 
  “在这种情况下,按你的话说,他‘嘴上没有把门的’,对佩欣斯·斯坦霍普有很多不恰当的评论,有没有可能只是说气话。你想,他那天晚上竭尽全力抢救她,在她死前这一年里,基本上每星期就要出一次门诊。” 
  伦道夫停下来,等莲娜回答。 
  半天没有声音,戴维森法官说道,“原告证人必须回答这个问题。” 
  “刚才你提问了吗?”莲娜显然有点迷惑。“我没听清。” 
  “再问一遍,”戴维森法官说。 
  “我的意思是说,博曼大夫接到传票当晚,对佩欣斯·斯坦霍普的那番评论实际上反映了他内心的焦虑。他对病人的真实情感体现在他任劳任怨,在一年时间里几乎每星期都上门诊疗,体现在她去世当晚竭尽全力地抢救她。我的问题是,莱特纳小姐,你觉得这种说法有道理吗?” 
  “也许吧。我不知道。也许你应该问他。” 
  “我肯定会问他的,”伦道夫说。“但我首先想弄清楚,你现在还住在博曼先生租住的波士顿公寓里吗?” 
  杰克侧过身,跟亚历克西斯耳语道,“伦道夫的有些问题和评论很尖锐,托尼·法萨诺本应该强烈反对的。以前他总是很快就上钩了。不知道这次怎么了。” 
  “也许早先莲娜作证的时候,法官跟双方律师私下谈过。双方各自让一点,才公平嘛。” 
  “嗯,这话很有道理。”杰克说。“无论是出于什么原因,伦道夫都已经尽力了。”杰克继续往下听,伦道夫开始很有技巧地盘问莲娜,当医疗事故案发,克雷格搬回家住之后,她是什么感受。杰克很清楚伦道夫的思路,他在构建莲娜“弃妇”的形象,这样陪审团就会认为她之前的证词是出于愤恨,因此不足以采信。 
  杰克跟亚历克西斯耳语道,“我问你一个问题,你要说实话。如果我现在溜出去,你介意吗?我想打场篮球锻炼一下。但如果你希望我留下来,我就留下来。我觉得最糟糕的部分已经过去了。接下来她只不过是自毁形象。” 
  “去吧!”亚历克西斯真诚地说。“去锻炼一下!我很感谢你一直陪着我,不过我现在很好。出去放松一下吧。法官过一会儿就要宣布休庭了。他一般都是4点左右结束。” 
  “你确定你没事吗?”杰克问道。 
  “确定,”亚历克西斯说。“我跟孩子们早点吃饭,不过你回来的时候肯定有吃的。不着急,但要当心,克雷格打球的时候经常受伤。你有钥匙吗?” 
  “有钥匙,”杰克说。他凑过身子,迅速拥抱了她一下。 
  杰克站起身来,向跟他同一排座位的人小声借过,慢慢走到过道上,随即往佛朗哥习惯坐的座位看了一眼。让他吃惊的是,佛朗哥不在座位上。尽管杰克没有停住脚步,但他还是在旁听席上搜寻着这个流氓的身影。等杰克到了门边,他转过身,再次迅速扫视了一下旁听席。佛朗哥不在。 
  杰克用背部顶开门,倒退着走出法庭。没有在老地方看到佛朗哥让他有点不舒服。他不由得担心是否会在某个狭小局促的地方撞见他,比如地下停车场。几年前如果遇到这种情况,他可能不会多想。眼下他还有两天就要举行婚礼了,不可能再像以前那样不管不顾的了。除了自己,他现在还要多考虑一个人,因此要格外谨慎,也就是说,要做好准备。前一天他就有买个辣椒喷雾器的想法,不过没付诸行动。他决定今天去看看。 
  三楼的电梯口挤满了人。这层有四间法庭,其中一间的门突然开了,人群像潮水般涌出来,显然庭审刚刚结束。有人扎堆闲聊,其他人冲向电梯口,盘算着八部电梯哪部会先到。 
  杰克走近人群,留神张望,看能不能撞见佛朗哥。杰克觉得在法庭大楼里不太可能出事。他担心的是出门以后。 
  在楼门口的安检处,杰克停住脚步,问穿制服的警卫附近有没有五金店。警卫让他去查尔斯街上找找看。这条街是灯塔山地区的主要商业街。 
  杰克听警卫说这条街很好找,要横穿公园,那是杰克去停车场取车的必经之路。警卫还告诉他最好往西走,穿过路网纵横的灯塔山地区。杰克谢过他,出了法庭大楼。 
  杰克仍然在到处找佛朗哥,可总是找不到。杰克觉得自己有点妄想狂,不禁暗暗发笑。根据警卫所说,大方向与法庭出口相反,杰克沿着法庭大楼外围往楼后走。街道很窄,而且弯弯曲曲的,跟纽约四四方方的街区很不一样。杰克一直往前走,突然发现德尼街莫明其妙地变成了墨特尔街。大多数房子都是简约、狭长的四层砖木结构联排别墅。他惊喜地发现附近有一个很可爱的幼儿运动场,到处都是孩子和年轻的妈妈。他路过灯塔山水暖器材店,门口蹲着一只巧克力色的拉布拉多犬。这狗很和善,做看门狗根本不合适。杰克到了坡顶,开始慢慢下坡,他问了一个路人,沿着这个方向是否能找到查尔斯街。那人告诉他,是这个方向,但最好在下一个街口左转,那里有个小便利店,然后右转就上了平克尼街。 
  随着坡越来越陡,杰克意识到灯塔山不只是地名,而真是一座山。沿
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!