友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

一脸猪相-第10部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    又过了一个多月,麻烦更大了,因为他们必须获得起码的粮食,用来填饱肚子。这时,拿破仑很少露面,整天待在自己的住处,那几条看上去气势汹汹的狗,寸步不离地看守着大门。一旦拿破仑出来,六条狗就会前呼后拥,把拿破仑保护得严严实实。如果谁要是试图走近拿破仑,那些狗就会大声将其喝退。即便是在星期天早晨,拿破仑也很少到场,而是由斯威拉代为宣布他的指示。    
    某个星期天的早晨,斯威拉正式宣布说,从现在开始,所有下蛋的鸡,必须把鸡蛋如数上缴。他解释说,通过温普尔律师牵线搭桥,拿破仑已经签署了一项交易合同,那就是每周支付四百只鸡蛋。把这些鸡蛋卖出后,赚得的钱,可以购买粮食,这样一来,大家的生存就会不成问题,至少可以挨到夏季。而到了夏季,情况就会大为好转。    
    听完这些,鸡们非常不满并强烈抗议。虽然在此之前,他们已经预先得到通知,说为了庄园的利益,这种牺牲是必要的,也是迟早都会到来的,但是,他们没有想到,这种事情果真发生了。他们又气又急,因为他们正在准备春季孵化后代所用的鸡蛋。他们愤然指出,现在把鸡蛋拿走,不但是牺牲他们的利益,而且是谋财害命。    
    他们开始密谋,打算破坏拿破仑的计划。在三只胆大的黑米诺卡鸡的带动下,他们开始了破釜沉舟的行动。他们想到的办法很简单,就是站到椽子上下蛋。椽子离地面很高,鸡蛋一旦落到地上,便被摔得粉碎。    
    消息传出,动物国一片哗然!毕竟,自从琼斯被逐以后,这是又一次带有反叛意味的举动。对此,拿破仑大为震怒,他下令立即采取措施,不再给鸡供应任何食物。而且,任何动物都不得擅自与鸡接触,不论是谁,即使给他们一粒粮食,都要被即刻处死。那些狗负责执行这项命令。    
    坚持了五天之后,除了不幸饿死的以外,所有的鸡都屈服了,又乖乖回到了鸡窝,老老实实地下蛋并如数上缴。死去的鸡共有九只,遗体被埋到果园里。拿破仑对外发布消息,只说他们死于鸡瘟。温普尔显然对此并不知晓。他知道的只是鸡蛋能够按时交付,一辆食品车每周都会来到庄园,把鸡蛋拉走。    
    这段期间,斯鲁堡始终没有消息。不过,据说他躲在附近的庄园里,而且不是在福克斯伍德庄园,就是在平克菲尔德庄园。此时,在拿破仑的积极争取下,动物国和其他庄园的关系,渐渐    
    有所改善。在动物国的牧场,有一堆十年前就堆放在那里的榉木木材,眼下可以卖个好价钱,于是,温普尔就劝说拿破仑把它们及时出售。    
    比尔基顿先生和弗雷德里克先生都有意购买,这使得拿破仑犹豫起来,不知该卖给哪家才好。大家发觉,每当他好像要和弗雷德里克先生签订协议时,就有消息说,斯鲁堡正躲在福克伍德庄园;而当他准备选择比尔基顿时,就又有谣传说,斯鲁堡躲在平克菲尔德庄园。    
    初春时节,传来了惊人的消息,说一到夜间,斯鲁堡就会秘密潜入动物国!动物们惊慌得要命,夜不能寐。他们听说,到了晚上,他就会趁着夜色潜入庄园,大肆破坏。他会偷走谷子,推倒牛奶桶,踩碎鸡蛋,践踏苗圃,啃掉树皮。总之,不管什么时候,只要什么地方出了差错,斯鲁堡就会被认为是肇事者。    
    比如,如果一扇窗户破了,或者下水道堵塞,准有某个动物指出,这是斯鲁堡半夜干的“好事”。储藏库的钥匙突然不见了,所有的动物都齐声说,它是被斯鲁堡扔到井里了。后来发现,钥匙不知被谁不小心放在一袋面粉下面,但他们还是固执己见。牛也无不抱怨说,斯鲁堡在她们睡觉时,偷偷溜进牛棚,趁她们仍在昏睡之中,把她们的大量奶水挤了,听得其动物不寒而栗。而那些一到冬天,就会给她们带来烦恼的老鼠,也被视为斯鲁堡的帮凶。    
    拿破仑发出命令,对斯鲁堡的活动全面加以调查。在狗的忠心护卫下,他大摇大摆,对各个窝棚进行细致的检查,其他动物则态度谦恭地尾随其后。每走几步远,拿破仑就会停住脚步,用鼻子闻一闻地面,试图确认是否有斯鲁堡的气味。而且,他还声称很快就能认出斯鲁堡的蹄印。他不放过任何角落。结果,不论是大谷仓、牛棚,还是鸡窝、苹果园,斯鲁堡的踪迹无处不在。这与拿破仑的才能密不可分,因为他每到一处,就把嘴巴拱向地面,用力吸上几下,随即便惊诧不已地大叫:“斯鲁堡!又是斯鲁堡!他的确到过这里!我一闻,就能把他闻出来!”    
    一听到“斯鲁堡”的名字,那些狗全都龇牙咧嘴,发出一连串令其他动物心惊肉跳的低吠。此时,动物们真是被吓破了胆。〖KG*2〗在他们眼里,斯鲁堡如同隐身的恶魔,缠绕在他们周围,随时威胁着他们。当天晚上,斯威拉把大家召集起来,脸上的表情惊恐不安。    
    “同胞们!”斯威拉歇斯底里地大喊叫道,“我们知道了一件耸人听闻之事——斯鲁堡已经投靠了平克菲尔德庄园的弗雷德里克。弗雷德里克正在图谋袭击我们,并且把我们的动物国据为己有!在未来的战争中,斯鲁堡将会可耻地做他的向导。更为可怕的是还不止于此。一直以来,我们以为斯鲁堡之所以造反,完全是出于妄自尊大,野心勃勃。    
    可是,我们搞错了!同胞们,你们并不知道他的真正动机。因为它几乎难以想像——从一开始,斯鲁堡就和琼斯是一丘之貉!他始终都是琼斯的密探。我们刚刚获得了他丢下的文件,那些文件把真相告诉了我们。同胞们,我们此时更应该清楚事态的复杂性。在‘牛棚战役’中,他的阴谋虽然没有得逞,但我们应当看到,他的确是想通过那次战役,把我们全军覆灭。我们难道不该看得清清楚楚吗?”    
    大家都瞪大了眼睛。他们简直不敢相信这样的事情。比起毁坏风车一事,斯鲁堡的这一罪孽,显然更为严重。不过,他们仍然有些犹豫,不知道是否应该完全认同这样的结论。毕竟,他们都记得(或者他们自认为还记得),在“牛棚战役”中,斯鲁堡带领大家冲锋陷阵,并在关键时刻重整旗鼓。而且,他们尤其记得,当琼斯的子弹射向他时,他也毫不退缩。    
    因此,他们感到迷惑:如果他真是站在琼斯一边,那又怎么会出现这样的情形呢?就连一向单纯的博克瑟也非常不解。他蹲在地上,前腿蜷在身下,紧闭眼睛,冥思苦想其中的蹊跷之处。    
    


第七章第二节

    “我不能相信,”他说,“在‘牛棚战役’中,斯鲁堡非常勇敢,这是我亲眼所见。而且,战斗刚刚结束,他不是就被授予‘一级动物英雄’勋章了吗?”    
    “那是我们工作上的失误,同胞们。他其实是想放长线钓大鱼,诱使我们一步一步走向毁灭。在我们找到的秘密文件中,这一点写得明明白白。”    
    “但是,他当时负伤了,”博克瑟说,“我们都亲眼看见,他的身上被鲜血染红了,可他仍在奋力抵抗。”    
    “那当然也是预谋的一部分!”斯威拉大叫,“琼斯的子弹,不过擦破了他的皮肤而已。那是微不足道的皮外伤。要是你能识文断字,我就会把他亲手写的文件让你过目。他们的阴谋很简单,就是在关键时刻,发出特定的信号,在攻占庄园的同时,确保斯鲁堡能够顺利逃跑。上帝,亏得我们的领袖拿破仑足智多谋,否则他一定会得逞的。    
    “但是,他终究还是失算了。对于各位的记忆力,我虽然不敢恭维,不过,我还是想在此提醒你们回忆一下当时的情形。你们还记得吗?当琼斯那伙人冲进院子的时候,斯鲁堡突然转身逃跑,于是,我们当中不少成员都跟在他后面,场面看上去十分混乱,几乎溃不成军,随时都可能被敌人全部歼灭!    
    “就在这样的危急时刻,拿破仑突然勇敢地冲上前去,大喊一声:‘消灭人类!’与此同时,他不顾生命危险,一口咬在琼斯的腿上,把琼斯咬得失去了战斗力。这么重要的细节,难道你们都忘记了吗?你们当然是记忆犹新,对吗?”斯威拉一边来回蹦跳,一边讲得唾星飞溅。斯威拉果然好口才,能够把当时的战斗场景描述得活灵活现,动物们实在不好说别的了。他们也似乎觉得,当时的情形果真如他所言。他们的脑海里,不禁渐渐浮起一幅图景,那就是激战正酣之际,斯鲁堡曾经掉头逃跑。    
    但是,博克瑟却始终有些不自在。    
    他终于开口说道:“我实在无法相信,斯鲁堡从一开始就是一个叛徒。他后来的行径另当别论,不过,在‘牛棚战役’中,他的表现有目共睹,我认为当时他和我们是一条心。”    
    “我们的领袖拿破仑不会有错,”斯威拉铿锵有力而又言之凿凿地宣告,“他已经一再提醒我们,斯鲁堡一直就是琼斯的奸细,的确是这样。早在造反之前,他就和琼斯狼狈为奸地勾结在了一起。”    
    “噢,既然如此,那问题就清楚了!我的意思是说,既然这是拿破仑的说法,那就肯定是正确的。”博克瑟说。    
    “事实的真相,本来就是这样,同胞们!”斯威拉大声叫道。说这话的同时,动物们注意到,他那双闪着亮光的小眼睛,别有用心地朝博克瑟瞥了一下。在转身离开时,他又停下脚步,说:“我不得不提醒你们,要睁大眼睛,辨别真伪。我们有理由相信,目前,我们面临的处境非常危险,因为斯鲁堡的密探,正潜伏在我们中间!”    
    四天以后,在接近傍晚的时候,拿破仑召集大家在院子里开会。他大模大样地从屋内走出,身上佩戴着两枚醒目的勋章(他最近刚刚发布公告,授予他自己“一级动物英雄”和“二级动物英雄”勋章),那九条体形发育得更加彪悍的大狗,一刻不停地围着他蹦蹦跳跳,口中发出让所有动物不寒而栗的低声吼叫。动物们一声不响地站在那里,有一种不祥的预感。    
    果然,拿破仑一脸严肃,目光威严地扫了一下全体动物,然后用极为沉痛的声调说:“斯鲁堡的密探,就藏在我们中间,今天我们就要把他们就地正法!”说完,威严地朝那几条狗使了个眼色。    
    这时,那些狗立刻行动起来,冲上前去,一口咬住了四头猪的耳朵,并把他们拖出来,很快被拖到拿破仑脚下。那四头猪感到无比恐惧,他们不顾一切地大声惨叫,他们的耳朵很快出了鲜血。大家还没有弄明白是怎么一回事,三条狗几乎同时又向博克瑟扑过去。    
    博克瑟可没那么好惹,他纵身一跳,就把他们撞翻到一边,而且还把一条狗用力踩在地上。那条狗哀叫着请求饶命,另外两条狗见势不妙,就夹着尾巴退了回来。博克瑟盯着拿破仑,他是在征询拿破仑,应当把这条狗活活踩死,还是把它放掉。    
    拿破仑的脸色相当难看。他厉声命令博克瑟不得放肆,赶快把狗放掉。博克瑟冷笑了一声,抬起脚。倒霉的狗哀号着溜到一旁。    
    场面一时间平静下来了。那四头被咬破了耳朵的猪浑身战栗,等待着拿破仑的发落。他们不明白自己身犯何罪。他们面孔上的每道皱纹都在不停地颤抖,似乎在诉说着内心的迷惑和绝望。他们正是反对拿破仑取消星期天“大会议”的那四头猪。拿破仑命令他们坦白罪行,从实招供。    
    他们的意志显然过于薄弱,拿破仑几乎没费什么力气,就使得他们痛痛快快地交代了自己的“过失”:他们从斯鲁堡被驱逐以后,便始终与之秘密接触,还私下配合他破坏风车工程。    
    他们甚至和他秘密约定,打算采取更加阴险的措施,里应外合,把动物国拱手让给弗雷德里克先生。他们还战战兢兢地交代,说斯鲁堡曾在私下里对他们透露,几年以来,他始终是琼斯的心腹和卧底。    
    这四头猪自作聪明地以为,他们可以凭借自己的“坦诚”,获得从轻发落。不料,他们刚刚说完,几条狗就立刻扑上来,咬断了他们的喉咙。这时,拿破仑咬牙切齿,喝问其他动物还有什么话要说。    
    那三只曾经试图自毁鸡蛋而招致惩罚的鸡走上前。她们无所畏惧地说,斯鲁堡曾托梦给她们,让她们违抗拿破仑的命令。她们也被当即处死。接着,一只鹅也坦白说,去年的收割季节,他忍受不住饥饿,曾经私自藏匿了六个谷穗,并在当天晚上偷偷吃掉。    
    随后,一只羊说,她曾经在饮水池里小解,她说这是斯鲁堡的唆使。另外两只羊则承认
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!