友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

夜屋-第35部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “快去拿食糖,菲利普。快点。”

  菲利普立刻进了屋。蒂姆只看到了他一晃一过的胳膊肘和膝盖,然后便听到了橱柜的门被打开又被关上。菲利普嘟嘟哝哝地走了出来,递给蒂姆满满一杯食糖。

  “你要不要把她送到……”

  蒂姆坐在地上,用胳膊托着威莉,将食糖倒进她嘴里。

  “我们有个姑娘去年也出现过胰岛素休克……”

  “菲利普,她并没有得糖尿病。她的情况很特殊。”

  菲利普又露出了原来那刻薄的本性,“我看一定是小说中的人物才有的怪病。”看到威莉自己接过了杯子,用可乐把一大口食糖送进肚子里,他又加上一句,“好像起作用了。要送她去医院吗?”

  “不去医院,”威莉口齿不清地说。

  “蒂姆,得赶紧送她去急救室。”

  “她根本用不着去急救室。往后退,菲利普。”

  菲利普举起双手往后退,显然已经顺从了。几秒钟后,威莉站了起来,知道自己该做什么,尽量装出一副不好意思的神情。她令人信服地柔声告诉菲利普,她的“病情”无法在急救室得到医治,而且非常感谢菲利普对她的关心。

  “既然你说你没事……”菲利普感到困惑不解,只好来回看着她和蒂姆。他隐约意识到自己刚刚错过一个非常重要且很能说明问题的机会。

  “我们要走了,”蒂姆说。菲利普没有做声,只是凝视着威莉,看上去仿佛能在那里继续站上几个小时一样。

  威莉感谢他给她端来食糖。

  “我会出席你的朗读见面会的,”菲利普说,眼睛仍然没有离开威莉。



/* 104 */
  夜屋 第三十章(1)     

  摘自蒂莫西·安德西的日记:

  她给我讲述了我想知道的以及她自己所相信的事。她说,她看到那房子后极为震惊,一种前所未有的力量在把她推向消失。她想说刚才所发生的那一切只是个例外,她现在已经控制住了自己的“病情”。

  我们来到了“儿童之家”,威莉非常平静地经受了这个考验。那地方与她记忆中的完全一样:一栋令人憎恶的建筑,正面是脏兮兮的石头墙,狭窄的窗户,石头台阶通向拱形门廊。这与她的记忆完全一样,因为我年轻时不知开车经过这里多少次。

  她这次只需要两块巧克力就挺了过去;这幢大楼与她的记忆完全一样,这似乎让她感到很高兴。

  大楼的内部对她是另一种考验,因为我完全是凭着将电影中所看到的这种机构的内部揉合在一起创造了威莉的记忆。她不停地说东西“放错了地方”,然后不快地看着我,就像我忽视了自己的责任,没有完全将小说之外的一切精确地描述出来。她在小说中对付蒂·蒂·罗利的那个大厅在另一层楼上;我们经过游戏室时,看到里面的乒乓球桌其实是在屋子的另一边;宿舍则完全错了,因为这里的宿舍都是单人间,不是那种大家都睡在里面的军营式结构。

  威莉心中“真正的”儿童之家没有院长,因为我没有给它安排行政管理人员。不过,位于南卡拉达拉街上的这座儿童之家却有一位气度非凡、和蔼可亲的梅塞德斯·罗莫拉院长。她把我们迎进了备用小办公室,请我们坐下,然后说了那句魔咒:“安德西先生,看样子你运气非常不错。”

  蒂姆一看到梅塞德斯·罗莫拉就意识到,莉莉·卡林德的生活与他为威莉·帕特里克所设计的生活截然不同。这位院长为人热情,讲究实际,通情达理。她有着铁灰色的头发,身穿得体的裙子和外衣,眼睛里闪着智慧。她就像一位完美的四年级老师,自然形成的威严下透着幽默感,足以表明她的私人生活要比她在大众场合下的生活更喧闹、更随心所欲。院长立刻说明莉莉·卡林德的生活丝毫没有任何跳越的过程,而是一分钟一分钟实实在在地度过的。

  “事实上,”她告诉蒂姆,“你在几个方面都跟幸运。你大概也料到了,我们如果事先没有得到允许,是不能将我们目前和以前收养的人的信息透露出去的。具体就你而言,送到我们这里来的这个孩子的特殊背景,特别是她那臭名昭著的父亲,使得我们尤其谨慎。”

  “不过,莉莉·卡林德的确在这里呆过。”蒂姆说。

  “她当时可以说是无处可去。我在电话里已经告诉过你,她是九岁那年被送来的。据她父亲说,她母亲两个月前与人私奔了,而他无力管教好两个孩子。儿子去当了木匠学徒,但这个女孩给他带来了他无法解决的难题。负责办理收容事务的工作人员同意了,于是她就来到了我们这里。我们后来都认为,他把她送到这里来是为了救她一命。也许只有这样,他才不能再虐待她。”

  “我知道他爱她,”威莉说。

  “你在这件事情中究竟扮演什么角色?”院长问。

  “威莉是我的助手,”蒂姆告诉院长,“她对这个项目很了解。”

  “你说这个项目是一本关于莉莉·卡林德的书。我的第一个问题是,这本书是小说还是非小说?”

  “可能既是小说也是非小说。”

  “对不起,安德西先生,你为什么要把这两种文学体裁混在一起呢?把小说和事实结合在一起是否能使你有权不把事实当回事?”

  “我想可能刚好相反,”蒂姆说,“正是因为要写小说,我才一定要把事实弄清楚。我只有这样才能接近那些无法发现的真相。”

  她朝他笑了笑。“也许我不应该承认,不过我是你的书迷。我非常喜欢那些你和合作者一起写出来的书。”

  他对她表示了感谢。

  “我们还是回过头来谈谈你的好运气吧。你完全能明白,我必须非常谨慎。我们只有在得到目前或者以前被我们收养过的人或者他们的法定监护人的允许之后,才能向包括你这样的研究人员在内的人公开我们的记录。你的第一个好运是你的一个读者碰巧是这机构的负责人。我替你打了两个电话。我对你一点都不了解,不过我认为那值得有人给我们的‘大弟弟大姐姐’项目捐200美元。”

  蒂姆点点头,尽量使自己放松下来。

  “这两个电话的结果是,我可以给你提供以下信息。”她打开桌上的一个文件夹,然后戴上一副老花眼睛,朝文件夹看了看。“卡林德最初是1974年被送来的,当时的院长是乔治亚·拉瑟姆,她在这孩子的档案里做了一些特殊的记录。拉瑟姆小姐似乎发现这女孩特别孤独,感情上非常麻木,有对其他孩子施暴的倾向,而且常常做恶梦。她还注意到这个孩子非常聪明,容貌出众。”



/* 105 */
  夜屋 第三十章(2)     

  她抬起头来。“你看,拉瑟姆小姐和其他工作人员比较清楚卡林德家这个女孩的背景。我不是指谋杀,因为在1974年还没有人知道谋杀的事,但现场勘察已经非常清楚地表明,这个孩子是被一个心智混乱的男人带大的。

  “我们一直为这里的孩子寻找好的寄养家庭,拉瑟姆小姐最终遇到了一对完全符合条件的夫妇。居伊和黛安娜·亨特雷斯在那以前已经成功地收养过三个孩子――他们似乎有特殊的办法,能够把我们一些心灵最扭曲的孩子纠正过来。拉瑟姆小姐安排他们见了面,亨特雷斯夫妇同意接纳莉莉。日子一天天过去,虽然他们也遇到过一些挫折,但事情总的来说是向好的方向发展,直到1979年居伊·亨特雷斯突然死亡。”

  梅塞德斯·罗莫拉直视着蒂姆。“安德西先生,1979年还发生过什么事?”

  “约瑟夫·卡林德因多起谋杀罪而被捕。警方只找到一些尸体的残骸,因为他对大多数受害人都进行了焚尸灭迹。”

  “卡林德丑闻轰动一时。亨特雷斯太太担心孩子在学校里可能会受到影响。在她看来,莉莉也许回我们这里要好一些。可是孩子们有时候也会非常残忍――她在这里度过了非常艰难的两年。遭人唾弃不是件开心的事。她不断被人羞辱,被逼迫面对厕所,诸如此类的事。”

  “她上的是哪所学校?”威莉问,那神情就像要把船桨伸进湍急的河流里。

  “她和黛安娜·亨特雷斯生活时,上的是‘日落镇’的‘格雷斯和费佛’小学、斯雷特中学,以及奥格蒙特高中。你为什么要问这个?”

  “我还以为她念的是劳伦斯·弗里曼小学呢。”

  “你是说他们以前叫匹格镇的那所小学?你为什么要认为她念的是那所小学?”

  “对不起,对不起,是我弄错了,”威莉说。

  院长将目光转回到那些文件上,然后抬起头来,脸上露出了一丝笑容。“这时,发生了一件异乎寻常的事。黛安娜·亨特雷斯来找拉瑟姆小姐,说她想继续收养莉莉。根据我这么多年的经验,这种事情几乎是不可能的。寄养关系可能会由于种种原因而被终止,其中有些情况甚至比较糟糕,可一旦终止就再也不会被恢复。”

  “可她回去了,”蒂姆说。

  “她回去了,而且健康成长。我一小时前和她通电话时,她告诉我说虽然她在你写这本书的过程中绝对不会给你提供任何帮助,但她也绝对不会阻止你。她说如果你希望见到她,她愿意和你谈了谈,但有一个条件。总的来说,她更愿意不和你见面,不过选择权在你手中。”

  “什么条件?”蒂姆问。

  “条件是你去见黛安娜 亨特雷斯,然后她再做决定。安德西先生,你知道这意味着什么吗?”

  “我不太清楚。”

  “这意味着莉莉·卡林德绝对信赖黛安娜·亨特雷斯,尽管黛安娜曾经把她还给我们,让她在这里过了两年痛苦的生活。莉莉明白她为什么那么做,完全能理解。当她回到黛安娜身旁时,那种感觉就像回到家中、回到一直生病但现在已经康复的母亲身旁一样。像莉莉·卡林德这样的人很少相信任何人。你应该意识到,那孩子身上所发生的事太难承受了。太难承受了。”

  安德西感到这句话沉入了他的五脏六腑,而且在他体内扩散。难以承受似乎就是他姐姐穿过镜子向他发出无声的命令以来所发生的一切的背后原因。发现莉莉·卡林德的经历是在完成卡林德的命令的另一半:他必须承认卡林德对自己女儿所表现出的古怪的怜悯,但他也必须去想像莉莉为这种怜悯所付出的代价。在这一刻,他感到这就是他的毕生任务。然后,他看了看威莉,意识到了她的困境,心里不免感到一阵心酸。她正在听一个女人讲述一个人的事,而这个人本该是她。那会是什么样的感觉?

  “这对我来说也是难以承受的,”他说,“我该怎么才能见到黛安娜?”

  梅塞德斯微微一笑,但这笑容却照亮了她的整个脸。“我给莉莉通过电话后,立刻给亨特雷斯太太打了个电话,她今天下午随时恭候你们。事实上,这是你们将来两三个月里能见到她的惟一的机会。她明天就会跟一个旅游团去中国,然后再去澳大利亚,和一些老朋友住一段日子。你明白我为什么要说你运气不错了吧,安德西先生?”她在一张白色的卡片上写了几个字,然后把卡片推到他面前。“这是她的地址,位于城里比较有意思的地方。我这就给她打电话,说你们要来。”



/* 106 */
  夜屋 第三十章(3)     

  蒂姆情不自禁地亲吻了一下她的手,她说,“安德西先生,我们米尔港不大兴亲吻手背,不过我很高兴看到你能明白我们的难处。如果你打算写莉莉·卡林德,那么你最好把这本书写成你一生最成功的作品。”



/* 107 */
  夜屋 第三十一章(1)     

  摘自蒂莫西·安德西的日记:

  我开车朝院长给我的地址驶去,一路上威莉一直在流泪。她还吃掉了半盒“瓦尔罗纳”巧克力,完全是为了吃巧克力而吃巧克力,而不是在对她的“病情”做出反应。她一直用脑后勺对着我,还时不时地举起左手来挡住我注视她的目光。

  “事情不像你想像的那样,”我说,“你并不是虚无缥缈的东西,你实实在在地存在着。如果我爱你,你就必须存在着。”

  “你是个骗子。你爱的是她,只是你还从来没有见到过她。她是真实的,我不是。你认为她难以承受那一切,可我本该就是她。”她又怒气冲冲地偷偷看了我一眼。“你病得不轻,你心理变态。别人的痛苦让你觉得快乐。你现在一定在沾沾自喜。”

  “威莉,别人的痛苦并不给我带来快乐,只是我不想忽视它,也不想对它视而不见。我想对得起它。所以,你才会
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!